Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Икабог

Джоан Роулинг

  • Аватар пользователя
    Аноним13 февраля 2021 г.

    С бору по сосенке

    Я не заворожена блистающим талантом автора и не бегу прижимать к сердцу очередной её шедевр, орошая его слезами счастья. Наверно, я ещё злюсь на неё за танцы с бубном вокруг копирайта на Поттера. Люблю я "Таню Гроттер" - не потому, что клон, а потому что хорошо и дерзко написана.
    Хотя книга зашла легко и быстро, меня не покидало ощущение чудища Франкенштейна, сшитого из стянутых кусков. Устройство мира мучительно напоминало "Сон с продолжением" Сергея Михалкова, сериал "Десятое королевство" или Волшебную страну Баума-Волкова. Настолько не нова идея городов со специализацией, что обвесилась бородой Мерлина-Дамблдора. Дворцовые интриги слишком сильно напоминают "Игру престолов". А чудище словно заглянуло из мало известной у нас книги "Там, где живут чудовища". Говорящие фамилии-как завещали наши классицисты. Сиротский приют заглянул из Диккенса-любят его подергать британские авторы.
    Книга интересна на стадии идеи и маркетинга. Выкладывание глав, легенда, рисунки детей из издаваемой страны-научилась Роулинг собой торговать. А получилась такая себе "Игра престолов" для юных. Читается легко, а по итогу-я хмыкнула, закрыла и забыла. Поначалу стиль ну совершенно детский, но потом выправляется. Подойдёт для чтения с детьми.
    *Отдельно хочу упомянуть перевод. Фамилии и названия Роулинг-камень предкновения ещё со времен Поттера. Здесь частично перевели, частично транслитерировали. Поэтому, если есть возможность и доступ-лучше читать в оригинале. Чтобы весь гениальный смысл, тщательно заложенный автором, не ускользнул.

    37
    1,2K