Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Ballad of Songbirds and Snakes

Suzanne Collins

  • Аватар пользователя
    Аноним9 февраля 2021 г.

    Будет много спойлеров!

    Лучше быть грустным, чем мертвым.

    Не будучи фанатом трилогии о Китнисс Эвердин, тонким ценителем стиля Сьюзен Коллинз и поклонником YA, я подошла к приквелу к «Голодным играм» без нетерпения сердца и завышенных ожиданий. Возможно, поэтому книга мне понравилась, хотя безусловно она значительно проще, чем все три предыдущих романа. Ну так и жизнь в Панеме за 64 года до была намного проще! Кстати, бонусом стало то, что здесь нет нереалистичных описаний преодоления боли и страданий под морфлингом и без, а есть вполне реалистичные боль и переживания.

    В центре повествования, разумеется, не Китнисс или кто-то из ее бабушек-дедушек, а будущий президент Панема, Кориолан Сноу, и трибут от Дистрикта 12, хотя и не его коренной житель, а просто «кочующая цыганка», кови Люси Грей Бейрд. Девушка, забегу вперед, поумнее и поинтереснее глуповатой Китнисс. Сноу, в те времена еще молодой и не чуждый любви и дружбы, тоже весьма любопытный герой. С одной стороны, зверь в нем еще спит и просыпается только во время 10 Игр, где он выступает в роли ментора (да, кому попало раньше менторство доверяли). Вырос он в условиях, когда в человеке либо пробуждается все лучшее, как в кузине Тигрис, либо на поверхность готовятся выплыть все пороки. Война, страх смерти, разрушенные дома, голод, эпизодический каннибализм, эпидемия болезней, включая бешенство, черный рынок, гибель отца от пули повстанца, смерть матери, залившей кровью всю комнату, потеря состояния, маразматическая установка гордиться своей фамилией, адская пропаганда. Коктейль не для маленького мальчика. Ничего удивительного, что Кориолан крутился и вертелся, подчинялся обстоятельствам и шел по головам. Иронично, что, используя людей как инструменты, он все равно подходит к их отношениям с точки зрения чувств: мучится ревностью и раскаянием, переживает о будущем. В общем, двуличие присуще герою чуть ли не от рождения.

    Забавно, что имя Сноу, Кориолан, также отсылает нас к весьма двояко толкующемуся образу. С одной стороны, в литературе Гай Марций представляется героем-воином, защищающим интересы плебеев, с другой, истовым защитником патрициев. И, кстати, деяния Гая Марция Кориолана связаны с голодом в Риме, бунтом и изгнанием. Голодные игры, база миротворцев, заговор повстанцев... Чувствуете связь? Кстати, главный кукловод Игр в Панеме, Волумния Галл, носит имя жены исторического Кориолана (или матери шекспировского). И, хотя ей уделено не так много внимания, эта изобретательная садистка становится одной из женщин, оказавших на Сноу наибольшее влияние (а влияют на него, кстати, в основном женщины). Она захотела вылепить из Кориолана Сноу замену Крассу Сноу, то есть новую капитолийскую марионетку, и вылепила, напугав его хаосом и беззаконием, которые можно сдержать только насилием и законами.

    Второй женщиной, которая тянула Сноу к чему-то теплому и светлому, была покойная мать, чью розовую пудру герой хранил до переломного момента в своей судьбе. А потом выкинул – и прощай светлое и хрупкое!

    Третьей женщиной стала Люси Грей, певица и музыкант, автор бессмертного хита о дереве висельника и колыбельной песни, которую Китнисс пела умирающей Руте. Помимо таланта у Люси Грей было море хитрости, свободолюбия и практичности. И, хотя многим она казалась сойкой, я склоняюсь к мысли, что она больше похожа на змею. Насколько любовь Люси Грей к Сноу была лицемерием и/или поэтическим вдохновением, судить сложно, но девушка преподала массу уроков о доверии и стратегии и трибутам на арене, и Сноу. Именно она способствовала тому, что Кориолан окончательно возненавидел дистрикты, особенно 12, и соек-пересмешниц и разочаровался в любви. И, наверное, невзлюбил баллады, которых услышал море. Саму Люси Грей назвали в честь героини Уильяма Вордсворта: девочки-призрака, которая появляется и исчезает в лесной глуши. Тоже символично, кстати.

    Вообще символов в романе много. Начнем с того, что называется он (в оригинале) «Баллада о певчих птицах и змеях». Помимо очевидного, что птицы поют, а змеи кусают и травят, можно сказать, что первые олицетворяют хаос, а вторые контроль. Именно сойки-пересмешники бесили Кориолана тем, что сохранили мутации, выжили и размножили без порядка и логики. А змеи-переродки (цвета парадного платья Люси Грей) повели себя предсказуемо: их можно было контролировать запахами и они умирали в дикой природе в первую же ночь. Правила, логика, контроль! В общем, вы понимаете, почему дикой Люси и бунтарю Сеяну Сноу не доверяет, а с папашей и «ма» Плинтами мирится намного проще.

    Кстати, помимо взаимоотношений персонажей, их столкновений и ковки характеров Сьюзен Коллинз описывает мир Панема почти у истоков Голодных игр, когда из гладиаторских боев они стали трансформироваться в шоу. Тогда генная инженерия и медицина только начали создавать свои чудеса, миротворцы еще не были такими жесткими, а Капитолий еще не обрел былого и будущего блеска и величия. Было любопытно обо всем этом почитать и узнать, кто и как придумал Голодные игры, ставки, менторов, спонсоров, сложное устройство арены, переродков, интервью, Деревню победителей и прочее. Хотя то, как США стали Панемом, нам так и не показали. Но ведь можно же ожидать еще роман: о Тигрис, или о том, как Сноу стал президентом, или о второй Квартальной бойне, или о первых повстанцах из Дистрикта 13 и загадочных поселениях на севере. Тем достаточно!

    6
    278