Рецензия на книгу
Синева небес
Соно Аяко
mamakokoro22 августа 2012 г.Ага, 曽野 綾子『天上の青』, криминальная повесть, в Японии вышла книжкой в 1990, у нас в 2006-ом. Перевод Татьяны Бреславец, хороший. Католическая писательница написала эту книгу, взволновавшись серийными (реальными) убийствах женщин в 70-х-80-х. В 1992-ом по книжке поставили кино. Давно хотела написать про нее, не знала, с какой стороны подступиться.
Это не детектив. Убийца известен с самого начала. Вопрос начал в этой книжке вообще интересен - откуда вся это чернота появляется и расползается в человеках. Герой (если вообще можно про него так), конечно, расп***яй отъявленный, посему и озлобленный, но ничего такого архитрагичного, что могло бы толкнуть резать глотки, в его унылой жизни не происходит. Девка -сука- вытянула ноги в электричке? Придушить. Школьник попался слишком заносчиво амбициозный? Прирезать. А потом пойти и съесть печеньку с чаем у знакомой, за жизнь потрещать. Это такие люди, которые живут в нашем с вами мире, но в каком-то параллельном слое его. Там своя реальность, свои законы. Все вполне логично, между прочим (логика там тоже своя). Смотрели "дозоры"? Так вот, это сумрак. И судя по именно этой книжке, "перейти" в него невозможно. Нужно там родиться. Без сочувствия, без жалости, с Собой в центре мира.
Чудовищно. Страшно. Повседневно.17395