Рецензия на книгу
Three Men in a Boat
Джером К. Джером
violet_retro16 августа 2012 г.Английский юмор, как мне кажется, не может оставить равнодушным. Либо он заставит недоумевать - что к чему? Либо заставит полюбить себя навсегда, да так, что всякие другие сорта юмора будут казаться помельче и похуже.
И эта книга, в каком-то смысле, настоящий образец этого самого английского юмора, в самом чистом и добродушном виде. Собираем чемодан, главное - не забыть треклятую зубную щетку, и в путь! All hands on deck, даешь мореходные странствия! И остаться дома никак не получится, потому что герои и все с ними происходящее настолько живо, настолько по-настоящему, что того и гляди, брызги на одежду попадут, и вполне справедливо будет дописать себя в спутники к этим троим, не считая собаки. Тем более, что ее и невозможно не учесть - Монморанси тот еще негодник, закрыть на него глаза не выйдет. Так и получается, что внезапно тоже путешествуешь по Англии, тоже смеешься с этими беззаботными джентльменами - над собой, над жизнью, над какими-то мелочами, которые вроде и не замечаешь, а они - вот, с девятнадцатого века так и не изменились. Пусть нынешние дамочки не носят костюмов для лодочных прогулок и реклама чудодейственных пилюль обрела совершенно другие формы и уровни, на самом-то деле это - все то же самое. И хорошо бы уметь над этим посмеяться, иначе над некоторыми моментами можно и загрустить. И надо бы уметь над этим посмеяться, иначе окажется, что мы сдаемся и оставляем все как есть. Потому что пока все это смешно, пока в каждой истории джентльменов из лодки узнаешь то себя, то какого-то знакомого и улыбаешься не только самой ситуации, но и самому этому удовольствию узнавания - лодка и плывет дальше. Стоит остановиться - все, мель, путешествие окончено.3768