Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Страхи мудреца. Книга 2

Патрик Ротфусс

  • Аватар пользователя
    Аноним20 января 2021 г.

    Лютик, хватит, остановись! Да напишет про тебя пан Сапковский «сольную» книгу, напишет…

    Открыла я вторую часть второй части и поняла – придётся непросто: автор сразу, что называется, с козырей пошёл.
    В самом начале 75 главы (которая в этой книге по счёту первая) Ротфусс знакомит нас с загадочным народом адемов в лице нового персонажа – наёмника Темпи. Нам сообщают: наёмники из адемов носят кроваво-красные одежды. Сообщение второе: однако одежда Темпи выглядела совсем не так, как Квоут ожидал. Сообщение третье: вся одежда Темпи была кроваво-красного цвета. Всё это в пределах одного абзаца из пяти предложений.
    Дальше – всё страньше и страньше. Временами даже приходило на ум: может, автор сочинял своеобразный ремейк кэрролловской Алисы, а я сразу не поняла?
    В этом мире по дорогам странствуют лудильщики (в оригинале «Tinkers»), которые занимаются всем, чем угодно, только не лужением. Они здесь – бродячие торговцы (Соль, чернила, бумага, плащи, ножи, огниво, ва-а-акса. Налетай, честной народ!). Но называются «лудильщики». Которые знают слова «романтично», «символично», «болезненно», «негигиенично». Да-да, чтобы стоять на месте, надо очень быстро бежать. Особенно, когда тополь топнет.
    Церковь в Кроссоне по совместительству ещё и пивоварня! Стесняюсь спросить, где тамошний батюшка бочки с солодом держит. Не в алтаре ли?
    Доспехи наёмников делаются из (ням-ням) варёной кожи.
    Знаете, где у человека затылок? Забудьте об этом на время чтения, потому что «изгиб её затылка возле уха» поведает вам иную правду.
    В этом мире известна (оказывается!) технология изготовления шифера. А хороший актёр, как говорится в эдемруэской поговорке, недаром ест свою соль (бедняга! солью питается).
    В среднестатистической деревне, по язвительному замечанию Квоута, невежественные знахарки до сих пор лечат больных ртутью и царской водкой (!). (Откуда знахарки берут ртуть, а также концентрат азотной и соляной кислот? Наверно, химкомбинаты грабят. Здесь больше ожидаемы шутки про поганки и наговорённую воду.)


    Ввалились двое солдат. Они ёжились на ветру, мечи торчали позади них, как хвосты.

    (Месье знают толк в извращениях… Или всему виной дедовщина?)
    Ну и ещё порция коанов напоследок:
    1. Когда ты смотришь в яблоко, яблоко не видит тебя.

    • В любом яблоке ты увидишь путь и путы.
    • Когда ты ешь яблоко, ты не властвуешь над яблоком.
    • Не яблоко в тебе, а ты в яблоке.

    Только одна из этих фраз авторская. Угадайте – какая.

    В общем и целом что имеем.
    Акт первый – Квоут (в качестве командира) и группа наёмников из четырёх человек ловят в глухом лесу неуловимую банду, грабящую сборщиков налогов. Места глухие, территория, которую предстоит обыскать, огромна, финансирование – «абы с голоду не сдохли». Но Квоут знает, что в Кроссоне есть трактир, и будет туда время от времени наведываться, чтобы пополнить провиант (да, да, так я и поверила)! Описанию трактира будет посвящен не один абзац, описанию городка и его жителей – пара-тройка предложений (ещё раз о приоритетах ГГ). Казалось бы, ты цыган и снова месишь дорожную грязь, ночуешь под открытым небом, вдыхаешь дым костра… Однако трактирное проклятие – страшная вещь, и героя ничто не радует, пока он снова не окажется под родными закопчёнными потолками в ароматах пива и еды, оставшейся после завтрака.
    Но это ещё что. Знаете, что участников похода заботило больше всего? Признаются ли друг другу в чувствах два матёрых наёмника – Дедан (тот самый, в доспехах из варёной кожи) и суровая воительница Геспи. В становлении их отношений принимают участие все, кроме адема Темпи (и то потому, что ему мешает языковой и культурный барьер). Все будут внимательно за ними наблюдать, комментировать, давать советы. Вся эта компашка меньше всего походила на опытных воинов, отправившихся на опасное и сверхсекретное задание, а больше на группу студентов американского колледжа, которые махнули на каникулах в поход, чтобы поиграть в скаутов, поесть барбекю, потравить байки у костра и, конечно, обсудить, кто на кого как посмотрел и кто к кому неровно дышит.
    Маньяка и «дожить до рассвета», положенного по канону, не будет, а будет

    знакомый белобрысый товарищ с минивойском, которое Квоут, конечно же, раскидает, как котят. Оказывается, если использовать труп как куклу вуду, можно за несколько минут убить на расстоянии уйму народу. И чего университет фигнёй всё это время занимается (делает там всякие энергосберегающие лампы, системы сигнализации, дверные звонки и холодильники), а не поставляет государству боевых магов? Но, как я уже писала, университет в этом романе существует в вакууме. Какой с него спрос?

    Акт второй – Квоут становится единственным выжившим любовником прекрасной эльфийки Фелуриан. А у неё, между прочим, секса по сотне лет не бывает, вот попавшие к ней мужики и мрут как мухи. Их кувыркушки в постели были почему-то очень похожи на выдержки из «Цзинь, Пин, Мэй»: «Пойманный олень», «Тысяча ладоней», «Порхающая рука», «Набрать воды из колодца» и проч. А вот дальше, когда Квоут с эльфийкой перестают «играть в тучку и дождик» и начинают разговаривать, рассказывать истории, странствовать по местным загадочным лесам, наконец появляется сюжет. Нас наконец-то начинают знакомить с окружающим миром. И это самая интересная часть книги. И, к сожалению, самая короткая её часть.

    Интерлюдия к акту третьему – Квоут хвастается в кроссонском трактире своими победами на любовном фронте и новым волшебным плащиком (описанию плащей, которыми Квоут когда-либо владел, автор уделяет во всех частях романа не меньше внимания, чем трактирам). К боевым заслугам Квоута прибавляется новый орден «За взятие Фелуриан» и почётная грамота (она же патент) «Самой мощной секс-бомбе». А вы думали! Чтоб в янг эдалте ГГ не хотели все особы женского (и не только) пола на пару километров вокруг? Да быть того не может! О потере девственности с Той-Самой-Которую-Нельзя герой сообщает всем и каждому и, конечно же, закрепляет свой успех, переспав с самой красивой из местных девушек. Нам сообщают, что между сексом и музыкой есть непосредственная связь. Ценок второго акта.

    Здесь я наконец поняла, кого Квоут мне очень сильно напоминает. Он ведёт себя один в один как махровый провинциал, съездивший в Москву, приодевшийся там в джинсу и пальто от кутюр и вернувшийся в родную «дярёвню» похвастать заграничными шмотками, а также тем, как он там приобщался к Культуре (а тут у вас, у темноты, даже шифера нет!), и какие там девахи, не чета тутошним. Однако всё это хвастовство только ещё ярче подчёркивает, что можно узнать имя ветра, переспать с эльфийкой, получить плащ из теней (в общем, условно говоря, вывезти себя из деревни), но вывести из себя деревню – тот ещё труд. А труд – занятие для невежественных пейзан, а не для аристократов

    (Ротфусс уже подкинул в предыдущей книге прозрачный намёк!)

    И потому герой им заниматься явно не будет.

    Акт третий – чтобы спасти наёмника Темпи от больших неприятностей из-за того, что тот открыл ГГ секретную технику адемов, Квоут отправляется в его родную страну. Помимо всего прочего он хочет овладеть кетаном, которому Темпи начал его учить. И конечно же, овладеет в рекордно сжатые сроки. И не только им.

    Дополнение к словарю авторских неологизмов:
    летани – даосизм
    кетан – общий слепок с восточных боевых искусств

    Нафига Квоуту учиться летани и кетану? Хороший вопрос. Ведь ему нужно помочь Денне: у Ктаэха Квоут узнал, что ей приходится очень несладко. Но автор «выключает» любовь ГГ, включает свет в лекционном зале…
    Право слово, вот здесь всерьёз подмывало бросить. Роман-лекция с элементами беллетристики! Это ж надо! Всего-то десять с небольшим глав, а словно шесть пар отсидела. Нашему гайдзину поведают сполна о ваби и саби (не под этими названиями, разумеется), чтобы он окончательно уверовал в своё ничтожество и бескультурье. А так как у героя стойкий комплекс провинциала (хотя про крутость эдема руэ нам не преминут напомнить), то, разумеется, он проникается величием представшего ему зрелища, и культура оставленной позади «средневековой Европы» покажется ему чем-то грязным, мелким и мерзким. Учитывая, что впоследствии Квоут обзаведётся ещё и ручным эльфом… Фандорин-сан, вы что ли? Что вы делаете в чужом фэнтези? Вам же Российскую империю спасать надо.
    Итак, читателей ждёт цикл лекций «Быт и нравы адемов», «Предания адемов» (это единственное, что было в этой части интересного), «Введение в летани», «Семантические корреляты в адемском наречии», «Вербальная и невербальная коммуникация: практический аспект (тезисы выступлений Хаэртской конференции)», «Правильная циркуляция ци в позах “вздымающегося слона” и “дымящейся трубы”», «Основные ошибки в кетане и методы их устранения: материалы для монографии» и т.д.
    В общем накормят нас сполна и ваби с саби, и кансо с югэном, и сатори, и путём пьяного мастера, и медитациями. Описаний поединков и тренировок будет столько, что «Мортал Комбат» покажется медитативным фильмом. Вот среднестатистический образец:


    Шехин медленно принялась наступать, делая «руки-ножи». Я ответил «хватанием дождя». Потом сделал «карабкающееся железо» и «стремительное проникновение», но до неё так и не дотянулся. Она слегка ускорила свои движения, сделала «перемену дыхания» и одновременно «выпад вперёд». Первую я остановил «водяным веером», а вот второй перехватить не успел.

    И так целыми страницами. Так же захватывающе интересно, как по радио слушать комментарии к выступлению фигуристов.
    Секс вынесли «за кадр», зато добавили диспуты на тему «Ощущения у мужчин и женщин после секса: сравнительно-сопоставительный анализ», «О естественности сексуальной потребности» и даже «О статистике венерических заболеваний в мире». Кстати, в этой части расхожих стереотипов о женщинах и мужчинах было как-то уж больно много.

    Как бы промежу делом («мы тут забыли тебе сказать…») Квоут узнает кое-что полезное про чандриан, обзаведётся эксклюзивным клинком и эксклюзивным именем.

    Акт четвёртый – после короткого промежуточного приключения (с внезапными вьетнамскими флешбэками) происходит встреча с маэром. И конечно, ГГ за самоволку не будет ровным счётом ничего. А дальше даже рассказывать нечего. ГГ возвращается в универ, и роман превращается в подробное описание его своеобразного триумфального шествия (локация – в основном различные трактиры). И снова Денна, ахи, охи, любовные вздохи, превосходные степени в описании всего, что её касается, и, как водится, после свидания «разбор полётов» с друзьями «а ты что? а она? а можно ли уехать из Омска… то есть из френдзоны?».
    В общем-то понятно, что, если ГГ победит трактирное проклятие, остальное покажется плёвым делом: и чандриан ушатает, и Ктаэха переименует.

    Что ж, пора и закругляться. Третью часть (подозреваю, что она будет уже в трёх томах) покупать точно не буду. В очередной раз убедилась: янг эдалт – это не моё.

    13
    745