Рецензия на книгу
Сладость на корочке пирога
Алан Брэдли
knjagna6 августа 2012 г.Книги Алана Брэдли меня заинтересовали практически сразу, как я их увидела, несмотря на отталкивающие, на мой взгляд, обложки. А просмотрев текст, я поняла, что обязательно хотя бы попробую их прочитать, поскольку они заключают в себе, как минимум, две вещи, которые я очень люблю. Это старый дом «с историей» и персонаж, до безумия увлеченный своим делом. В своих ожиданиях я не ошиблась. Первая книга о Флавии де Люс получает твердую пятерку и, возможно, со временем, приобретет статус одной из любимых. А почему – сейчас объясню.
Для начала отмечу, что книга написана отличным языком. Где-то я читала, что на английском описания еще красочнее, пакостные фразы сестричек – еще образнее. При первой же возможности проверю это утверждение. Но даже в переводе слог покорят с первых страниц. Копание в библиотечных шкафах сравнивается с альпинизмом, описание нелюбимых мною еще со школы химических реакций превращается в красочное шоу, а рассказы о классической музыке вызывают желание немедленно скачать и послушать ее. Перечислять такие моменты можно до бесконечности. В общем-то, это произведение можно было бы читать только ради прекрасных образов и сравнений, получая от них эстетическое удовольствие. Чего стоят одни рассуждения главной героини, которые можно разобрать на цитаты. Если бы у меня сохранилась детская привычка заносить понравившиеся фразы в тетрадь, то я бы переписала вручную чуть ли не половину книги.
Сюжет представляет собой переплетение детективной истории и повседневной жизни усадьбы Букшоу вместе с соседней деревни. Детективная составляющая – явная стилизация под классический английский детектив – не то, что бы такая сложная и запутанная, но и откровенно простой и очевидной ее не назовешь. Основная ее "фишка" – тесная связь с филателией, что делает ее довольно занимательной. И все же, для того, чтобы высоко оценить сюжет, одного расследования преступления мне бы не хватило. Но его прекрасно дополняют моменты из жизни английской провинции, а все эти персонажи – от сплетницы миссис Мюллет до девяностопятилетнего жителя дома престарелых – являются подлинным украшением книги.
Персонажи в книге вообще достаточно странные. Психологизма в их поведении искать не стоит. А вот эксцентричности – хоть отбавляй. Даже не знаю, к чему отнести этот фактор – к недостаткам или достоинствам книги. Наверно, все зависит от того, с какой стороны смотреть. Если вам нравятся книги реалистичные и психологически продуманные, то вы с полным правом можете воскликнуть, повторяя Станиславского: «Не верю!». И будете полностью правы. Но если вам по душе семейка Аддамс и персонажи фильмов Тима Бёртона, вам эта книга просто обязана понравиться. Ну, и если вы в десять лет любили детские детективы, – тоже.
О героях книги я могла бы рассказывать долго, но это, к сожалению, сделает рецензию нечитаемо длинной. Поэтому остановлюсь только на образе Флавии. Которая, по отзывам многих, слишком много знает для ребенка такого возраста, творит слишком много непотребных вещей, слишком самонадеянная, наглая, вредная и т. д. по списку. Именно этим всем она мне и симпатична. Что-то в ней заставляет меня вспомнить собственные одиннадцать или двенадцать лет, когда я тоже считала себя умнее всех и с радостью делилась с первым встречным собственными рассуждениями о Школе "Анналов" или марксизме. У меня тоже была своя пламенная страсть.
Умные не по годам дети раздражают окружающих, вызывают отторжение. А детки в ответ замыкаются и начинают вредничать. А если их не принимает по-настоящему даже собственная семья, если эти де Люсы слишком гордые для того, чтобы просто обняться, из умных девочек со временем получаются вполне настоящие маленькие чудовища. Честно говоря, на протяжении всего времени мне было жалко главную героиню, этакую "мисс Марпл наизнанку", непонятую и непонятную, брошенную, привыкшую к жестокому обращению девочку, чей психологический возраст лет на десять превышает биологический. Если бы не ироничный тон книги, вся эта история могла бы выглядеть настоящей трагедией. В любом случае, Флавия мне глубоко симпатична, как неглупый персонаж женского пола в первую очередь.
Итак, вердикт – пять звездочек, за завораживающий язык, ярких персонажей и атмосферу старой Англии. Закрываю "Сладость на корочке пирога" и протягиваю руку к продолжению.825