Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Единорог

Айрис Мёрдок

  • Аватар пользователя
    Aneska3 августа 2012 г.
    Страдания только тогда имеют оправдания, если они очищают


    Намеки, сплошные намеки - настоящая английская проза, несколько детективная, загадочная, где-то оставляющая после себя чувство недосказанности, но совсем не утомительная, каким , например, для меня является Диккенс.
    Книга пронизана мистикой, туманами и ветрами, которые ассоциируются с Ирландией нежели с Англией. Ирландский фольклор – замки, феи, эльфы, вересковые пустоши – все это очень уместно в сказочной атмосфере замка Гэйз, который как бы отделен от всего остального мира. Даже природа подчеркивает эту уединенность – суровый, опасный край с бурным холодным морем, каменными насыпями и скалами, торфяными болотами и вечными дождями. Наверное, именно пейзажи книги произвели на меня самое большое впечатление – картины моря, окруженного серыми высокими берегами, так и возникали перед глазами. Я всегда любила ирландский фольклор и природу того края, поэтому книга с самого начала покорила меня.
    Какой интересный язык у Мердок! Это же наслаждение какое-то))


    К счастью, все осталось прежним: бутылки с виски, куча бумаг, маленький ленивый огонек в камине, пампасная трава и честность, более хрупкая, чем в прошлый раз. Он снова посмотрел на Ханну


    А о чем же сам роман? Может о спящей красавице, о принцессе Фионе или другой невинной девушке, томящейся в заточении в замке? Эта книга как это не банально – о любви и преданности, немного о страдании, немного о свободе выбора, немного о религии. Мне думается, что не стоит воспринимать героев в серьез, как реально существующих личностей, они лишь шахматные фигуры в воображении автора, каждый из которых играет свою роль, но в любой момент, достигнув противоположного края доски, могут «переродится» в нечто иное.
    А почему же название «Единорог»? И почему Ханна сравнивается именно с ним? Единорог – олицетворение целомудрия, невинности, в христианской традиции – «рог единорога воплощал силу и единство Отца и Сына, а небольшие размеры животного символизировали смирение Христа». А т.к. Мердок наполовину ирландка, то уж наверняка она являлась почитателем таланта Ульяма Йетса, в частности его книги «Единорог со звезд», где образ этого животного несет разрушение и перемены (перерождение). Эти две трактовки образа Единорога, как мне кажется, в романе слились в одну. И , наверное, читатель сам может выбрать, к какой он относится с большим пониманием. Назвать Ханну невинной страдалицей у меня язык не повернется. Даже более того, все ее действия во мне вызывают глубокое раздражения, без примесей сочувствия и понимания. Хочешь играть роль этакой затворницы-королевны – будь добра делай в гордом одиночестве. Так и Ханна представляет собой странное существо будто бы с другой звезды, вокруг которого концентрируется мистическая атмосфера, притягивающая людей, меняющая их сознание. Надо только уметь вырваться из заколдованного круга. Хотя повседневная жизнь героев насколько скучна и обыденна, что они явно рады возможности стать причастными к чему-то уникальному и необычному. В целом все герои утопичны и нереалистичны, но это почему-то совсем не раздражает.
    Ханна сравнивается не только с Единорогом, но и с богиней Атой, и с Лилит. Так, подобно Ате, Ханна несет всем только горе, душевные метания и беды, она как и Ата в наказание изгнана из того мира, где была рождена, она эгоистична, ей никого не жаль, она упивается собственной значимостью и возможностью влиять на судьбы других людей.
    А еще Ханна – это «Лилит, бледную, несущую смерть чаровницу -- все, что угодно, только не человеческое существо». В этой фразе, как мне кажется, суть образа Ханны. Такая она для меня.
    Этаким «столпом романа» для меня является Макс - мудрый старец толкователь, философ, наблюдатель со стороны, обожающий давать советы. А вот образ Джералда такой демонический, притягательный, властный, покоряющий себе даже со страниц романа. Вот кто на самом деле виновник заточения Ханны – вполне в его стиле сыграть роль судьи. А так как Питер в романе не описан столь подробно (и даже имя у него мягкое и податливое), то предположение это кажется мне верным. Что сказать о Мэриан даже не знаю – обычная девушка, которая ищет приключений, мечется и сама не знает, чего она хочется. Эфингэм – та же Мэриан только в мужском облике.


    Ты мой романтический порок


    Что показалось странным – обилие однополых пар в романе))) Как-то странно, что любая близость физическая и душевная сводится к интиму или это я везде вижу интим? Эпизод с мисс Эверкрич и Мэриан вообще показался лишним. К чему он? Может быть автор хотела показать этим атмосферу порока , царящего в замкнутом пространстве, где каждый готов на все ради доброго и искреннего чувства?
    В общем все здорово, книга очень мне понравилась, околдовала, очаровала, но чем дальше читала, тем больше задавалась вопросом – а в чем глубинный смысл романа? Может это такая же обманка как и сама Ханна, вместившая в себе кучу образов и олицетворений? Может и не надо искать цельный смысл романа, а просто видеть его в отдельных эпизодах и моментах? Не знаю. Но знакомство с автором точно продолжу.

    10
    29