Рецензия на книгу
Circe
Madeline Miller
psychodelily4 января 2021 г.Залезть в голову мифического персонажа, углубиться в многочисленные психологические оттенки их отношений с другими мифическими персонажами и посмотреть, что творится в легендарной жизни богов и людей за пределами высокопарных слов и возвышенного слога, но в том же эпическом сеттинге – наверное, так звучит для меня описание захватывающей книги. И если с "Песнью Ахилла" это была любовь с первой главы, то с "Цирцеей" такого не случилось – к ней я ровно дышу, однако прочитала я её с удовольствием.
Цирцея, дочь Гелиоса и нимфы, совсем не соответствует своей божественной природе и тянется к смертным. Она обнаруживает в себе дар, который, как и ожидается, является её проклятьем – её ссылают на необитаемый остров, где она проводит долгие годы, принимая в своём доме богов, героев и простых людей, встречи с которыми нарушат не только её изгнание, но и душевный покой.
В начале чтения я даже была немного разочарована простым и неброским языком, который выглядел, как и сама героиня, – но это на первый взгляд. Здесь мне в целом повествование понравилось меньше, чем в "Песне Ахилла": язык менее поэтичный и бесхитростный, несмотря на обилие сравнений. Их невероятное количество меня раздражало, хоть я и понимаю, что Миллер, наверное, пыталась передать то, как древние поэты сравнивали черты человека с природными явлениями, но все эти "как" и "словно" немного действовали мне на нервы. Однако к концу книги язык поменялся, как и сама Цирцея. К ней у меня было неоднозначное отношение: местами меня раздражала её бесхребетность и простота, и я рада, что потом она обрела твёрдую почву и открыла себя такой, какая она на самом деле есть.
Иногда помнить плохо древнегреческие мифы – это хорошо: где-то во второй половине книги сюжет начал меня захватывать, в основном за счёт того, что я не помнила, чем заканчиваются истории персонажей Цирцеи, Телемаха и Пенелопы. Я понимаю, что большая доля того, что происходит в конце – это фантазия Миллер, но в основных моментах книги она держалась близко к первоисточникам, хотя и версии этих самых первоисточников множатся и разнятся. Одиссею, мифы о Минотавре, Ясоне я помню достаточно хорошо, но мне всё равно было интересно посмотреть на то, как о них повествует Миллер.
Мне очень понравилось то, как показан Одиссей – многоликий обаятельный ублюдок, который совсем не похож на моего любимого героя детства. Вся запутанная история любви и принятия Цирцеей Одиссея и – спойлер – Телемаха меня восхитила: такие сюжеты с любовницами и сыновьями обычно должны оканчиваться трагедией, кровавой резнёй, местью, но не в "Цирцее" – эта история завершается тем, что красной нитью идёт через всю долгую жизнь ээйской колдуньи – простым человеческим счастьем, срочным, но оттого и таким ценным.3160