Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Сладость на корочке пирога

Алан Брэдли

  • Аватар пользователя
    Аноним27 июля 2012 г.

    Сладость на корочке пирога.

    Англия, 50-е годы ХХ столетия. Флавия де Люс, девочка одиннадцати лет, рано утром обнаруживает в саду старинного дома, принадлежащего ее семье, рыжеволосого мужчину, который испускает свой последний вздох ей в лицо загадочным словом «Vale!» Кто он, таинственный незнакомец? Как сюда попал? А главное: кто и за что его убил? Флавия, не по годам развитый ребенок, принимается за расследование.

    Честно говоря, очень хотелось высказать не самые лицеприятные вещи о книге.
    Но ругать детскую литературу неблагородное и неблагодарное дело. Если тебе не нравится – не читай. Кто ж тебя заставляет, взрослая тетя, увлекаться книгами не по возрасту? Да вот люблю детские книги, ничего не могу поделать. В них зачастую мудрости побольше, чем во взрослых. Только детский детектив, видимо, стоит прекратить читать. В конце концов, что я там ищу? Заковыристые загадки а-ля Кристи? Сложные характеры и самоанализ героев? Ведь заранее понятно, что загадка будет в меру простая, а герой или героиня – отчаянный, смелый, дерзкий и умный. Не такими ли и мы хотели видеть своих книжных кумиров лет в 11-13? А еще именно с такими героями мы себя и ассоциировали, только у нас, простых смертных, не было возможности показать свои достоинства в полной мере: никак не подворачивались по соседству убийства и добрые следователи, которые бы с радостью принимали нашу помощь.

    Не знаю, почему именно Флавия со своим расследованием вызвала у меня столько раздражения и негативных эмоций. Понятно, что примитив, что все притянуто за уши, что так не бывает. Но ведь когда читаю про Карлсона, я же не верю, в самом деле, что был такой дядя с пропеллером, проживающий на крыше. Или в говорящих крокодилов с неизвестным природе зверем Чебурашкой. В конце концов, должны же существовать детективы и для детей. Но уж слишком неприятная эта девочка Флавия, которая везде лезет, все знает и пакостит взрослым. А может быть, свою роль сыграло еще и то, что я читала книгу на подзабытом английском, что значительно усложняло восприятие и мешало получать удовольствие от повествования. Не знаю, что было решающим фактором, но, к сожалению, «Сладость на корочке пирога» стала скорее разочарованием, чем открытием.

    24
    137