Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

The Hobbit or There and Back Again

J. R. R. Tolkien

  • Аватар пользователя
    Аноним30 декабря 2020 г.

    «В земле была нора, а в норе жил хоббит».

    Думаю, эта цитата вполне может зайти за аннотацию, а если сказать что-то подробнее о сюжете, то потом будет неинтересно читать, ибо это приключенческое фэнтези (если я правильно определяю жанр).

    Честно, когда начинала читать, думала, не потяну, будет сложно, не пойму, а на деле - ларчик-то просто открывался

    Очень здорово, что у нас есть такая классика фэнтези. Здесь мир прописан так, будто ты сам в нём живёшь и путешествуешь вместе с хоббитом. Раньше думала, что такое направление в фэнтези не для меня - все эти бродилки, хотя не читала ничего такого. Но как показывает практика - во всём есть исключения.

    Мне было на протяжении всей книги наблюдать, как идут персонажи к своей цели, в какие передряги они попадают, как они справляются с проблемами и т.д. Толкин вообще не жалеет героев и подсовывает им много разных препятствий.

    Мне было жалко в такие моменты хоббита, он постоянно хотел домой, и я его прекрасно понимала, потому что сама бы также реагировала. Но маленький хоббит превзошёл сам себя, я им так горжусь

    Безумно рада, что мой немарафон #12_классическихкниг начался именно с неё. Это шикарное начало, дальше - больше.

    Обязательно буду её перечитывать, потому что история очень интересная и оставляет на душе такое тепло и уют, что сложно описать.

    Автор постоянно общается с читателем ("ну оставим наших гномов и хоббита здесь, а теперь посмотрим куда же ушёл Гэндальф" - цитата не дословная, но пример ясен).

    Что касается перевода, то у меня перевод Королева и Тихомирова. Он меня вполне устроил, было всё понятно, атмосферно читать и всё было интересно написано. Я не знаю, как в остальных переводах, но я не пожалела, что приобрела именно этот. Было здорово.

    2
    99