Рецензия на книгу
Лакомый кусочек
Маргарет Этвуд
greeneyedgangsta15 июля 2012 г.Выяснилось следующее: не только говядина, но и свинина и баранина были ей теперь противопоказаны. При виде любого Мяса она сразу представляла себе, от какой части разлинованной коровы, свиньи или овцы оно отрезано, и это вызывало у нее отвращение. Что-то - вопреки здравому смыслу - запрещало ей есть все, что связано с костями, сухожилиями и мышцами. Мясо, размолотое и превращенное в сосиски, рубленые бифштексы, пирожки и колбасу, кое-как еще она могла проглотить, если не слишком пристально в них вглядывалась; и на рыбу пока не был наложен запрет. Курица была прежде одним из ее любимых блюд, но теперь даже мысль о том, чтобы снимать с костей куриное мясо или хотя бы смотреть на пупырчатую куриную кожу, так похожую на человеческую, заставляла ее содрогаться.
Так вот оно что. Оказывается, отвращение к мясу является признаком массового психоза и кризиса личности. Так вот чем я болею :) Но на тортики у меня никогда аллергии не было...
А если серьезно, то книга получилась довольно -таки своеобразная. Начиналось все довольно прозаично (в хорошем смысле слова, люблю я прозаичность и незамысловатость) - Мэриан, Питер, работа, эксцентричная хозяйка, еще более ненормальная подруга Эйнсли. Обычная жизнь вполне обычных людей, и каждый из них находился в полном согласии со своими тараканами. Тишь да гладь, идиллия.
И вот героиню занесло. Неожиданное желание исчезнуть в облаках пыли под кроватью, все увеличивающийся список вызывающих отвращение продуктов - чего там только не случилось. Ах, случился еще Дункан, который усложнил ситуацию до невозможности. На редкость загадочный персонаж, который всегда появлялся в самых неожиданных местах, но в самые что ни на есть удобные моменты (что, на мой взгляд, было перебором со стороны автора, так как не с лучшей стороны сказывалось на реальности и правдоподобности происходящего) - как только у Мэриан начинался очередной кризис, так и знай, на сцене появится Дункан. А у того своих тараканов было достаточно, так что можно только догадываться, чем все это закончилось.
Хотя был ли Питер лучшей альтернативой? Не знаю, не знаю. Жених показался мне тем еще тираном и эксплуататором. У меня б от такого тоже крыша поехала :)
Ну да ладно, психологический анализ никогда не был моим коньком. Но в данном случае все было шито белыми нитками, и Фрэйдом быть не обязательно.
Хочется отметить пару моментов, которые очень оживили сюжет и повествование. Во-первых, Этвуд не поленилась окунуться в дебри работы Мэриан, и четко обозначить основные принципы функционирования данной отрасли. Во-вторых, полное отсутствие временных рамок, что постоянно сбивало с толку (уж очень много в книге от мира сегодняшнего), но все-таки было удачным ходом со стороны автора. В-третьих, язык повествования (переводчик поработал на славу!) - легкий, четкий, как нельзя лучше подходящий происходившим событиям.
В итоге, передо мной предстала новая Этвуд, абсолютно не похожая на Этвуд, автора "Рассказа Служанки". А книга хоть и показалась немного нелогичной и где-то бредовой, но все-таки была необычайно привлекательна для моих придирчивых глаз.
Итак, съедобная женщина - лакомый кусочек - уцелела: символическая трапеза не состоялась, зеленые глаза с серебряными зрачками хранили загадочно-насмешливое выражение, а тело, навзничь лежавшее на блюде, имело чрезвычайно аппетитный вид.
И Мэриан внезапно ощутила голод. Зверский голод. В конце концов, торт - это всего лишь торт. Она подхватила блюдо, отнесла его на кухню, нашла вилку. "Начну с ног", - решила она.1140