Рецензия на книгу
Le Tour d'ecrou
Henry James
KarinKat2 декабря 2020 г.(Псевдо)сверхъестественное и двойственное
Представьте себе ситуацию из классических ужасов: вечером люди сидят у камина и рассказывают друг другу страшные истории. Некто по имени Дуглас уверенно заявляет, что знает самый страшный рассказ, страшнее этого еще никто не слышал. И читает вслух рукописи одной женщины, ныне мертвой. Она работала гувернанткой. Начало у этой страшной истории довольно романтическое: гувернантка влюбляется в своего начальника, несчастная любовь, так как двое детей - мальчик и девочка, ее подопечные - живут отдельно и она его больше никогда не увидит. Казалось бы, какие ужасы? Но тут, живя в доме с подопечными и прислугой, ей начинают являться призраки. Понемногу она узнает от няньки подробности жизни этих в прошлом живых людей, и понимает, что призраки вели жизнь грешников (как на то время считалось) и хотят испортить детей. Призраков видит только она и, как она подозревает, дети. Она мужественно пытается с ними бороться, но терпит неудачу: в конце мальчик умирает у нее в объятиях.
Я скачал этот рассказ в електронной версии, когда до меня дошли дебаты литературоведов о том, мистическое ли это произведение, или все же в нем больше психологического. Рассказ был частью сборника "О псевдосверхъестественном и ужасном", и сразу было понятно, к какой версии больше склоняется составитель сборника. Так же присутствовали сноски с объяснением, как, где и почему приверженцы психологической версии находили доказательства психической нестабильности гувернантки. Но не все тут так очевидно.
Нельзя с точностью утверждать как то, что призраки реальны, так и то, что они плод воображения и доказательство теории Фрейда о "женской истерии вследствие подавленного полового влечения". Это, конечно, весьма интересная тема для дискуссий. Приверженцы классической версии, например, утверждают, что Генри Джеймс и раньше писал обычные рассказы о призраках, интересовался людьми, которые говорили, будто видели призрака, а конкретно в этом рассказе намеки на Фрейда и его теории нашли лишь субъективным путем (надумали их). Приверженцы психологической теории приводят примеры башни, озера и палочки, втыкаемой в дощечку с дырочкой, а так же то, что Джеймс интересовался еще и работами по психологии, в частности работами Фрейда. Даже концу они находят объяснение: гувернантка, неспособная добраться до объекта желания, вымещает свою злость на мальчике и убивает его.
Я не могу сказать, что сторонник теорий Фрейда, потому что нашу жизнь решает не только этот инстинкт. Я сомневаюсь, что безответная любовь к человеку, которого героиня видела дважды в жизни и говорила с ним ровно столько же раз и недолго, способна довести до психической болезни. Но также, разумеется, нельзя сказать, что призраки существуют в реальной жизни. Но они вполне могут существовать в истории, в мире персонажей.
Возможно, у гувернантки действительно было что-то похожее на шизофрению, но не всему виной одно либидо. Такие заболевания часто передаются по генам, а спровоцировать развитие может любое обстоятельство, которое носитель воспримет близко к сердцу.
Сам Генри Джеймс не дает нам правильный ответ. Особенность произведения именно в его двойственности. Если рассматривать только одну его сторону, мы не сможем понять всей картины. Эта двойственность достигается методом введения ненадежного рассказчика, поэтому мы никак не можем точно узнать правду, даже сам автор не знает правду, он задумывал свое произведение именно таким, с двумя сторонами. Поэтому я считаю, что читателю следует рассмотреть и принять обе стороны. Может быть так, а может быть и иначе, и в зависимости от угла, под которым мы смотрим на произведение, мы по-разному воспринимаем его. Я думаю, что этого и хотел добиться автор, поэтому не следует впадать в крайность и считать, что или призраки реальны и психическое состояние гувернантки в порядке, или что призраки – просто ее галлюцинации. Следует считать, что рассказ вмещает в себе оба варианта. Ведь если есть аргументы, допускающие, что одна из версий верная, но нет контраргументов, точно опровергающих ее, то эта версия имеет место быть. Такая же позиция, например, у американского писателя Брэда Лейтхаузера.
4203