Рецензия на книгу
The God of Small Things
Арундати Рой
silkglow30 июня 2012 г.Невозможно читать эту книгу и пить кофе с пирожным. А я вот было так и собралась, только вот кусок застрял в горле и попросился обратно. Мое лёгкое летнее настроение было испорчено, но отнюдь не эмоциональной "тяжестью" книги, а убогостью её написания. Нет, я бы не сказала, что язык корявый или фантазии нет, фантазия зашкаливает. Когда чересчур, это тоже плохо. Правда, изощренность автора направлена в отрицательную сторону. Любит Арундати описывать физиологические отправления, например, массовую микцию (мочеиспускание) в грязном общественном туалете или "чичи"(кучи) величиной с Гималаи там же. А ещё муравьёв, тонущих в полицейской моче или отрезанные гениталии, засунутые в рот.
Индия у меня всегда, ещё с детства, ассоциировалась с грязными полуголыми неприкасаемыми, которые испражняются прямо на улице, в общественных местах. Я надеялась изменить своё отношение, прочитав роман. Но этого,к сожалению,не случилось.Дети выставляли зады за обрыв и испражнялись с высоты в чавкающий топкий ил оголенного речного дна. Самые маленькие украшали береговые откосы жиденькими, горчичного цвета подтеками. Вечером вода, поднявшись, забирала дневные дары и уносила их в море, оставляя позади себя пышные разводы белой пены.
Красота какая индийская!!!(((
Но это оказался не единственный недостаток романа. Тошнотворный эпизод педофилии возник так неожиданно-мерзко, что захотелось выкинуть книгу в мусорное ведро!Кроме того, автор будто издевается над читателем, проводя эту педофилическую линию через весь роман!
Он получил холодную бутылку и соломинку. Бутылку он держал в одной руке, член – в другой. Твердый, горячий, пульсирующий.Потом хрящетинистое лицо скривилось, и рука Эсты стала мокро-горяче-липкой. На ней был яичный белок. Белый. От яйца всмятку.
Лимонный напиток был холодный и сладкий. Член был мягкий и дряблый, как пустой кожаный кошелек. Своей тряпкой грязного цвета Газировщик вытер ту руку Эсты.Только одина-единственная мысль понравилась мне в этом произведении, и связана она с историей Индии:
Чакко заявил близнецам, что, как ни тяжело в этом признаваться, все они сплошь англофилы. Англофильская порода. Люди, уведенные в ложном направлении, увязшие вне собственной истории и не способные вернуться назад по своим же следам, потому что следы эти стерты. Он сказал, что история похожа на старый дом среди ночи. В котором зажжены все огни. В котором тихо шепчутся предки.
– Чтобы понять историю, – сказал Чакко, – мы должны войти внутрь и прислушаться к тому, что они говорят. Взглянуть на книги и на развешанные по стенам картины. Вдохнуть запахи.Но войти туда мы не можем, – объяснял Чакко, – потому что дверь заперта. А когда мы заглядываем снаружи в окна, мы видим только тени. А когда мы прислушиваемся, до нас доносится только шепот. И понять, о чем они шепчут, мы не можем, потому что разум наш захлестнула война. Война, которую мы выиграли и проиграли. Самая скверная из войн. Война, которая берет в плен мечты и перекраивает их. Война, которая заставила нас восхищаться нашими поработителями и презирать себя.
Да! И ещё финал красивый! Вот за эту цитату и за финал автору - спасибо!26187