Рецензия на книгу
The Scarlet Letter
Nathaniel Hawthorne
arabist23 июня 2012 г.Натаниэль Готорн был для меня загадкой. Почему Мелвилл посвятил ему свой лучший роман "Моби Дик"? Почему "Алая буква" считается классикой? После прочтения книги у меня как-то все разъяснилось и встало на свои места.
Действительно, бессмертное произведение. Автор проявил удивительное мастерство: при почти полном отсутствии интриги так тонко передал психологию своих персонажей. Тема адюльтера, столь любимая незабвенным Л.Н. Толстым, у Готорна выглядит совершенно иначе. Если Лев Николаевич все время норовит поучить и наказать, нагоняя тоску на читателя, то Готорн явно сочувствует своим героям, предлагает им искупление, оправдывает их, дает им надежду, и это в куда более суровых условиях пуританизма. Мне кажется, что при всей трагичности, у "Алой буквы" хороший конец, обещающий прощение всем участникам семилетней трагедии.
Отдельно стоит сказать об историческом фоне повествования: в роман вплетены реальные исторические лица, да и сама Новая Англия выглядит живым организмом, с ее разными жителями (индейцы vs. переселенцы, моряки vs. жители континента). И опять-таки, талант автора проявляется в том, как одной скупой фразой он передает характер персонажа.
Огромное впечатление на меня произвел язык писателя, современный и старинный одновременно. Есть книги, которые говорят своей интонацией. "Алая буква", на мой взгляд, одна из них. Кажется, что Готорн приложил все усилия для того, чтобы написать текст, сопоставимый с теми проповедями, которые читает его же персонаж, священник Артур. И хотя цитат из речей последнего нет, читатель по одному описанию может догадаться об их силе. И, наверное, если читать ее вслух, будет слышно и пение ангелов, и плач страдающих душ, и боль, и надежда на спасение.239