Мертвые души
Н. В. Гоголь
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Н. В. Гоголь
0
(0)

С Вами случался когда-нибудь Гоголь? Со мной на днях случился Чичиков. Сам по себе, произошёл. Я не знал куда его пристроить и он пошёл со мной на работу. Быстро там освоился, легко как-то. Чичиков – это Вам не Гоголь, он сам по себе. Николай Васильевич и сам не раз признавался: - Андриян, - говорит, - Чичиков – это о-го-го, - говорит. Так и сказал. Да… Чичиков и Пиквик очень похожи – та же мягкость в обхождении, та же округлость в чертах, та же жажда деятельности. Единственное существенное различие – минус и плюс добродетель. Это всё очень интересно. Кстати, при чём здесь Пиквик? Он ведь не со мной случился, а с моим начальником… Но уж крайне интересное сходство. Сложно сравнивать Гоголя с Диккенсом, а Чичиков и Пиквик – близнецы просто. При всём при том, роман Диккенса для меня – трагедия, а поэма Гоголя – песня и радостный гимн человеку живому. История Пиквика закончилась окончательно (что не мешает ею восторгаться… почему-то), а история Чичикова уже не закончится никогда, так и будет он ехать в своей бричке с Селифаном по бесконечной русской дороге… А ведь благодарная тема – сравнение Чичикова и Пиквика.
Николай Васильевич по всем вопросам меня побьёт, гений же, чего с него взять. Но вот единожды…
Очень красивое суждение, с которым я категорически не согласен, но благодаря этой фразе я понял важную вещь – а ведь Чичиков-то – положительный герой…
Кое в чём господин Алов смог меня даже переубедить. «Выбранные места из переписки с друзьями» пришлись на время моих мировоззренческих поисков и крайне вовремя, к месту пришлись, очень понравились. При этом, безусловно, я не во всём с виновником торжества согласен, но «…места…» - силища! Со временем «под давлением» именитых критиков и весомых аргументов чуть было не разочаровался. Кто-то начал находить пафос (в отрицательном значении этого слова) во всех произведениях Гоголя. А я люблю пафос и официоз (в положительных значениях). И эти строки из «Мёртвых душ» я считаю прекрасными и бессмертными:
Последний пассаж. О названии. Мне кажется, Гоголь нас одурачил. Точнее, сначала подкузьмил, а потом объегорил. По-гоголевски. Чтобы рассказать о нравах и быте, Н.В. сочиняет блистательный пфф с мёртвыми душами. Они (души) интригуют от самой обложки до последней точки в поэме. И только спустившись по всем 64 ступенькам со второго этажа публички ты понимаешь что тебя только что интеллигентно послали на… Гоголь несравненен.
P.S. Об остальных персонажах книги написано много всего интересного и без меня, скажу только, что с удовольствием видел бы Манилова своим другом. Он хороший, защищает и выгораживает Чичикова, ну а приторность и потерпеть можно.
P.P.S. Почему поэма – тоже горы талмудов написано. Спасибо Гоголю, что не хокку…)))
Комментарии 4
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.