Рецензия на книгу
Light Boxes
Shane Jones
Eloise20 июня 2012 г.С момента, когда я увидела эту книгу, я все ждала когда же она наконец появится в сети в переводе.
На тот момент не появилась, и я больше не могла терпеть.
С большими надеждами на свой английский, я уселась читать оригинал.
И я чудовищно рада, что сделала это. Потому что когда позднее я прочитала в переводе,почувствовала огромное разочарование.
В переводе потерялась вся атмосфера, предложения выглядят как будто ветви дерева, обрубленные топором.Проникнуться волшебством конкретно этой книги можно только при прочтении оригинала.
Небольшая притча - сказка о том,что...You’ll never forget flight.
самое сокровенное надо оберегать от холода и всех опасностей.What’s the point? she said. It’s the end of flight. It’s February.
The point- I said - is to keep trying for the sake of rying.
...от разлук и недомолвок
...от недостатка теплых слов,а главное, добрых поступков.I wanted to write you a story about magic.
I wanted rabbits appearing from hats.
I wanted balloons lifting you into the sky.
It turned out to be nothing but sadness, war, heartbreak.
You never saw it, but there’s a garden inside me.
И,конечно, от страшного в своем величии и силе Феврале,олицетворяющим саму жизнь,суровую и беспощадную.815