Рецензия на книгу
Забвение пахнет корицей
Кристин Хармель
be-free10 ноября 2020 г.Семейная сага низкого качества, или Плохую книгу с первых страниц видно
Жанры разные нужны, жанры разные важны. Однако некоторые жанры когда-то были выше других. Сейчас все сгладилось. Самая высокая литература теперь безжанровая, «за жизнь». И все-таки даже в ней могут присутствовать элементы детектива или драмы. Вот безобидная семейная сага – это же и «Будденброки», и «Сага о Форсайтах». Разве можно отнести их к низким жанрам? Но есть книги вроде «Забвение пахнет корицей», которые низвергают титанов, делая семейную сагу просто удобной формой слезливой ерунды. Тем более если это современная сага, тянущаяся откуда-то из Второй мировой. Вот уж перепаханное вдоль и поперек поле на семейные истории. И такое удобное: копайся – не хочу. Сколько можно?
Американка Хоуп отходит от развода, занимаясь семейным делом – кондитерской. Кондитерскую открыла еще ее бабушка-француженка, бежавшая из Европы в начале Второй мировой. Бабушка жива, но с каждым днем ее память все слабее и слабее. И вдруг в один день просветления ума она просит Хоуп бросить все и полететь в Париж и разузнать, что случилось с ее семьей.
Главное достоинство книги – ее название. Оно романтично и прекрасно. Все остальное банально до зубного скрежета.
Опять Холокост и Вторая мировая.Опять какие-то нереальные истории любви, без малейшей логики, зато с фантастическим финалом. Я понимаю, что современная литература не может обходиться без этой темы, особенно в истории длиной в 80 лет. Однако я точно знаю, что она могла бы обойтись без штампов и слезливых историй.
На самом деле о качестве книги начинаешь догадываться уже с первых страниц. Когда действия персонажа замедляются и ускоряются внезапно, а настроение от грусти до смеха меняется в течение одной страницы и нескольких мгновений, это как бы намекает, что глубины ждать неоткуда. Но есть слабая надежда, вера, которая теплится при знакомстве с каждым новым автором. И ты снова и снова даешь шанс новым книгам. Как жаль, что единицы откликаются по-настоящему. С англоязычными книгами еще такая фигня – их выпускают, если их хоть как-то можно читать. Рынок бурлит. Если ухватишь приличного агентства – все, автор вытащил золотой билет. Что с этим делать нам?
Читатель, не стоит питать напрасных иллюзий. Если ты пришел за приличной прозой, тебе не сюда. А если за типичной современной девочкиной слезовыжимательной историей, чтобы погрустить над фальшивыми горестями героев – проходи, садись. Ты по адресу.
541,3K