Рецензия на книгу
Ромео и Джульетта
Уильям Шекспир
mariya_mani30 октября 2020 г.Брат Лоренцо.
Ночь сердится, а день исподтишка
Расписывает красой облака.
Как выпившие, кренделя рисуя,
Остатки тьмы пустились в рассыпную.
Пока роса на солнце не сошла
И держится предутренняя мгла,
Наполню я свой кузовок плетёный
Целебным зельем и травою сонной...Где-то когда-то я читала мнение, что эту пьесу Шекспира стоило бы назвать "Джульетта и Ромео", но, не помню почему, не назвали. Но если разбираться, а мне проще и интереснее читать пьесы (и не только шекспировские) именно так, разбирая диалоги и сцены, сравнивая, делая выводы и подводя итоги. То нет, не случайно Шекспир назвал свою пьесу именно так.
История о трагической любви Ромео и Джульетты, но только ли об этом? Только ли о любви? О давней вражде двух семей? О постоянных дуэлях на улицах Вероны? Или о чём-то большем?
Так ведь сразу и не ответишь, но для меня да, однозначно о большем: о жизни людей
(действие пьесы происходит в начале 14 века по легенде), о нравах и обычаях, о цене человеческой жизни. Кстати, человеческая жизнь - ценили ли её тогда как сейчас? По-моему да, убили, погоревали и дальше живут. Трагедия - о да, но как легко враждующие семьи хватались за оружие. Кровная вражда, заклятые враги, я всё понимаю, но так легко отправлять своих врагов на смерть... Мне от этого не по себе.
Или вот Джульетта. Юная годами, но по восприятию мира взрослая, она намного серьёзнее и ответственнее Ромео, которого я воспринимаю как ненагулявшегося подростка. Я конечно могу и ошибаться насчёт Ромео, но... вдруг нет?
Просто чем старше я, тем иначе я смотрю на классику, и понимаю, что то, как мне её преподавали и как я её тогда воспринимала - это одно, а сейчас, став старше, я вижу и понимаю иначе. Сказывается опыт и годы, а ещё - сравнение с другими книгами и умение делать выводы.
231,8K