Рецензия на книгу
The Guernsey Literary and Potato Peel Pie Society
Энни Бэрроуз, Мэри Энн Шеффер
Аноним28 октября 2020 г.Мэри Энн Шеффер - "Клуб любителей книг и пирогов из картофельных очистков"
Хорошие книги начисто отбивают охоту к плохим. (с)
А ещё давно замечено, что о хороших серьёзных книгах писать гораздо сложнее, чем о плохих.
Эта книга - хорошая, очень хорошая... поэтому я не могу дать на неё отзыв уже более двух месяцев.
Что мы знаем о высадке в Нормандии, кроме того, что она была? Что мы знаем о нормандском острове Гернси... мы о нем вообще знаем?
За сухими строками энциклопедий "В течение большей части Второй мировой войны, остров был оккупирован немецкими войсками. До оккупации многие дети с Гернси были эвакуированы в Англию к родственникам либо назначенным на время войны опекунам. Некоторые дети так и не воссоединились со своими семьями" стоит человеческая боль - ровно такая же, как та, что пронзала миллионы наших соотечественников в жуткие годы Второй мировой. Так что мы знаем о Гернси?
Но, скажу я вам, даже в Лондоне, от которого он оказался отрезан на всё все время оккупации, даже в послевоенном Лондоне о нём знали немного.
И потому молодая талантливая писательница Джулиет, которая устала писать о войне, едет на Гернси, чтобы узнать о том, что помогло пережить войну тамошним жителям - о жареной свинье, из-за которой сложился книжный клуб и о пирогах, что в голодное время дали ему название.
Книга совершенно замечательная, возможно, лучшая из прочитанных мною в этом году. Это замечательная в своей простоте история, рассказанная очень хорошим языком (за перевод огромное искреннее спасибо) и пронизанная совершенно неповторимым английским юмором.
Война - это не только героика. Война - это повседневность: все меньше пищи, все тяжелее работа, все злее оккупанты, холод, грязь (потому что нет никаких поставок, потому что нет горячей воды, потому что давным-давно кончилось мыло и люди страдают не только от невозможности поддерживать должную гигиену, но и от болезненной утраты чувства собственного достоинства), тьма - совершенно обычная физическая тьма, отсутствие света ввиду отсутствия свечей, тоска, ибо в этой тьме совершенно нечем заняться, остается только лежать в ледяной постели и вспоминать... в том числе книги, ибо они стали тем якорем для разных (в том числе совершенно нечитающих до войны) жителей острова, который помог им не только сохранить себя, но и обрести нечто новое, нечто большее - дружбу, надежду и любовь.
События даются разноголосьем. Ах да, я совсем забыла сказать, что перед нами редкостный подход к подаче истории - роман в письмах. Роман в письмах, которым веришь. Разная стилистика, разный подход к событиям, разная расстановка нюансов. Хорошо написанное письмо дает ни с чем не сравнимый эффект полного погружения в события. Хорошо написанный цикл писем дает возможность рассмотреть событие с совершенно неожиданных ракурсов, дает возможность разглядеть не только жизни и судьбы жителей Гернси (и прошлое заинтересовавшейся ими писательницы), но и задуматься о той стороне, о пришедших на Гернси немцах, среди которых был один, страстно желающий остаться на Гернси и выращивать здесь фрезии... В конце концов так или иначе все книги говорят о любви.280