Рецензия на книгу
Three Men in a Boat
Джером К. Джером
Alevtina_Varava6 июня 2012 г.А вы знаете, что есть как минимум два перевода этой книге. В одном из них в первой главе у героя не находится только родильной горячки, в другом - только опухоли коленной чашечки. Читайте тот, где родильная горячка - другой умудрились сделать не смешным.
Хотя сложно испортить такую книгу. Книгу, в которой воплотилась вся жизнь - жизнь, полная каламбуров и глупостей, жизнь, которую может перенести только тот, кто умеет над ней и над самим собой от всей души посмеяться.
Кто ни разу не попадал в каждую из описанных ситуаций, не встречал каждого из миллионов "братьев" всякого из описанных в книге персонажей - даже самых мимолетных.?.. Каждый момент так или иначе всегда есть в жизни любого из нас. Книга учит смеяться над этим. Смеяться над собой. Смеяться нужно уметь, без этого не выживешь...
1241