Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Сад

Марина Степнова

  • Аватар пользователя
    AntonKopach-Bystryanskiy19 октября 2020 г.

    из Сада — к стаду

    Воздушно. Узорчато. Красиво. Словно попал в тургеневский или толстовский роман и услышал диалоги чеховских героев, говорящих вслух то, что думают и чувствуют, — вкушающих летним вечером чай с вареньем и пирогом прямо в саду, под отцветшим вишневым или налившимся плодами яблоневым деревом. Всё было бы очень красиво, если б не... так прозаично. Да, Степнова написала красивый роман в стиле 19-го века о извечных русских вопросах: они и мы, верхи и низы, мужчины и женщины, отцы и дети, интеллигенция и народ, жизнь и смерть... Революция, которая зреет и вызревает, — как беременность, как раковая опухоль, как свобода делать что хочу и как хочу...



    Вокруг нового романа Марины Степновой «САД» (Редакция Елены Шубиной) много пересудов и хайпа, люди недоумевают, зачем в веке XXI писать о событиях века XIX, о временах двух Александров, Второго и Тетьего. О первых террористах и зреющей в головах умных и не очень студентов новой эпохе. А тут всё выглядит таким патриархальным: княжеская семья Борятинских, уехавшая на лето в имение под Воронежом, так в нём и застряла, у них рождается неожиданно на 40-м десятке дочь, за которой ухаживает врач-немец. История превращается в многогранный, переливающийся многими цветами, кубок: здесь и история немцев, которые попали в немилость Ивану Грозному времён Ливонской войны, и история медицины, которая в провинции была практически не развита, и огромный ров между просвещённой элитой, говорившей с пелёнок на нескольких европейских языках, и тёмным народом со своими мифами и поговорками. Девочка родилась немой, и только полюбивший её всей душой врач сумел открыть её способности, заговорить и начать творить.


    «Первым в жизни словом урождённой княжны Натальи Владимировны Борятинской стало слово "залупа"»


    Этот роман не следует воспринимать однозначно лишь в виде стилизации под классический “девятнадцативековой“, это больше изысканный метафоричный текст о жизни в России, о пути России, о Саде, который в итоге будет выкорчеван и превращён в конный завод, о нелюбви к людям и помешательстве на лошадях, о страстях и разуме, о врачестве тел и душ... О нас.


    «Самое страшное зло всегда пожирает изнутри»


    Степнова заранее раскрывает будущее, рассказывая история то про одного, то про другого героя, но как же увлекательно читать эти красивые и местами мерзкие в своей натуралистичности страницы, пропахшие и цветущим старым садом, и запахами любимой мамы с нотками знакомых духов, и навозом, и лошадиным вкупе с мужицким потом, и ношатырём, и болезненной умирающей плотью...


    «Я питал свою девочку лучшим, что могло дать человечество, — и что же?
    ⠀Где я снова ошибся, господи? Что опять сделал не так?»


    Переплетение судеб, скачущий в прошлое-будущее сюжет, красота слога и слова, высокое и низкое, находящиеся так близко и рядом... Марина Степнова сумела рассказать больше, чем на поверхности, затронуть зарождение феминизма и роль женщины в истории, мягкотелых мужчин и сильных женщин, революционные брожения в высокоинтеллектуальных умах, эпидемию холеры и народный бунт против мед.учреждений... И так красиво это описать, что не оторваться. Одних роман обязательно оттолкнёт и не впустит, покажется нарочитым, даже мерзким, неприятным. Но других он обязательно покорит и не отпустит.

    Хотя роман «Женщины Лазаря» для меня стоит на первом месте в творчестве Степновой, я уверенно могу рекомендовать «Сад» как замечательную прозу с покушением на классику.

    9
    508