Рецензия на книгу
The Professor
Charlotte Bronte
Desert_Rose17 октября 2020 г.Наконец добралась до последнего романа сестёр Бронте, впереди только их эссе, стихотворения и радость перечитывания.
То, что это первый роман Шарлотты, пусть и опубликованный после её смерти, чувствуется. Как и то, что он очень личный. Он сумбурен, неуклюж, излишне резок. Впоследствии писательница ещё вернётся к похожему сюжету в "Городке", но сделает текст более крепким, яснее и точнее выражая свои мысли и не меняя постоянно тональность повествования.
Сквозь призму восприятия главного героя Бронте хлёстко критикует внешность воспитанниц брюссельского пансиона, в котором тот преподаёт, их непроходимую тупость и ненужное кокетство, возможно, чтобы на контрасте сильнее противопоставить им Ту единственную. Наверное, подобные оценки можно понять, но не из уст 22-летнего учителя, оценивающего фигуры и лица девушек, а уж тем более обсуждающего их с директором пансиона.
Красной нитью проходят суждения о некрасивости избранницы, которую герой полюбил за душевные качества и пытливость ума (хоть, бонусом, она и внешне оказалась вполне ничего), и о том, что сам он ничем не примечателен и довольно сер... Рада, что герои нашли друг друга, но эти уничижительные комментарии довольно утомительны. Впрочем, это ещё цветочки, в "Городке" они расцветут в полную силу. Там и препятствия будут сильнее, и суждения круче, и сюжет яростнее. "Учитель" кажется репетицией перед этим романом. Наверное, в нём Шарлотта претворила в жизнь некоторые мечты юности, которым в реальной жизни не было суждено сбыться.
На творчество старшей Бронте сильно повлияла её влюблённость в женатого директора пансиона Константина Эже, в заведении которого учились и преподавали Шарлотта и Эмили. Полгода в 1842-ом сёстры провели в Брюсселе вместе, на следующий год Шарлотта вернулась туда одна. Чувства не были взаимны, по возвращении в Англию Шарлотта писала Эже письма, но тот редко на них отвечал.
Я написала бы книгу и посвятила бы ее моему учителю литературы — единственному учителю, который когда-либо был у меня — Вам. Я часто по-французски говорила Вам о том, насколько сильно я Вас уважаю, насколько я признательна Вам за Вашу доброту и советы. Мне бы хотелось сказать Вам это хоть раз на английском, но об этом не может быть и речи. Литературное поприще для меня закрыто, открытой остается только карьера учителя, однако она не так привлекательна, но неважно, я должна стать учителем, и если у меня ничего не получится, причиной будет вовсе не отсутствие моего старания. Вы же тоже, месье, хотели стать адвокатом — судьба сделала Вас учителем, и Вы счастливы, несмотря на это. (c)
Как хорошо, что Шарлотта Бронте всё же смогла стать писательницей. Мемориальная табличка рядом с бывшим пансионом Эже в Брюсселе
28880