Рецензия на книгу
The God of Small Things
Арундати Рой
lionarnen15 октября 2020 г.Бог мелочей? Но трудности прочитать ее были не мелкими.
Мне интересно было прочитать про жизнь в Индии, о том, как там приходится людям, да и о самих людях в целом. Автор книги - Арундати Рой, сама из Индии, поэтому мой выбор пал на книгу ее авторства Бог Мелочей .
Так вышло, что книга вылеживалась у меня на полке достаточно долго, прежде чем настало ее время. И скажу, что читаться она с самого начала не легко. Вопросы к изданию (а может и к самому издательству) возникли у меня сразу.
Вот подобной "двойки" в книге очень часто встречается. Она вылезает на страницах в самых неожиданных местах, пробивается между буквами одного слова, а иногда просто висит в воздухе неприкаянная, не зная будто, куда податься. Брак ли такой у меня одной, или же издательство внезапно ослепло? Это создало больше непонимания с моей стороны к "Богу мелочей"
История же рассказывает о двух близнецах. Двуяйцевых, разлученных в детстве, но снова воссоеденившихся после разлуки, порядком позврослевшими. Главных персонажей - Рахеля и Эсту, мне было сложно ощутить и понять, они не воспринимались мной как близнецы, я не уловила в них какой-либо связи, которая бывает в семейных узах. Но то ли я не доросла до этой книги, то ли не достойна ее понять вообще, но было крайне тяжело читать ее из-за скуки.
Лишь моментами мне нравились описания внутренних ощущений и переживаний Эсты. Да и все на этом. Ни один из второстепенных персонажей меня не зацепил, не вызвал интереса. Откровенно говоря очень сложно было и ориентироваться между этими хаотичными скачками во временных периодах. Слова, то ли по воле перевода, или же по воле самого автора выделялись слишком странно. Внезапные написания слов с большой буквы, только еще чаще и больше порождали мой вопрос "зачем"?
Меня откровенно запутало само оформление книги и хаотичные выделения слов заглавными буквами в середине предложений. А иногда оно все и вовсе рвано, будто автор (или переводчик?) лепит хаотично в текст эти заглавные буквы, пытаясь только лишь этим придать значимость чему-то, что мне так же не открылось, и истины я не узрела.
6640