Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Дюна: Дюна. Мессия Дюны. Дети Дюны

Фрэнк Герберт

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Yana_Vetrova
    28 мая 2012

    Я читала "Дюну", и сначала мне даже нравилось - войны кланов, интриги, разные планеты, сверхспособности, бла-бла-бла. Но к середине я уже думала о том, когда же это закончится. Потому что вроде бы в книге есть экшн, но он какой-то... промежуточный. В основном тут размышления про избранность, про то, кто кого и как предал, а кого бы и как предать, о силах противника, об оружии. В общем, как-то вяло. Еще мне не понравилось, что книга читается, как какой-нибудь древний эпос. Персонажи вроде бы описаны подробно, но очень уж схематично, ни один не вызвал у меня сочувствия.
    Кто я такая, чтобы осуждать автора мирового бестселлера :D , но на мой взгляд, он делает несколько очевидных ошибок, которые меня всегда раздражают в книгах.
    Во-первых, мелочь, которая меня всегда возмущает - возраст персонажей. Почему сразу не написать, что доктор - "глубокий старик"? Я уже страниц пятьдесят считаю его мужчиной средних лет.
    Во-вторых, нет главного героя. То есть, сначала он есть, а потом сливается с другими, но не потому, что становится не ярким, а наоборот, потому что каждый персонаж начинает выделяться. С этим же связано и то, что чуть ли не каждый абзац меняется, как бы это сказать, взгляд на происходящее - то мысли одного персонажа, то другого... И вся книга так построена, что нет особой разнице в описании важных и второстепенных событий.
    В-третьих, я думаю, всегда сложно подробно написать о древних ритуалах так, чтобы они не казались искусственными и даже смешными. Кое-что написано неплохо, но в основном описания разнообразных ритуалов и таинств написано ненатурально.
    В-четвертых, совершенно, на мой взгляд, дурацкий ход: воскресить убитого злодея в следующей части. Это как будто от недостатка воображения.

    В общем, вся книга какая-то искусственная и читать ее неинтересно. Вторую и третью часть пролистала.

    Издание от АСТ пестрит опечатками, просто сплошной фейспалм, вплоть до "фремены" вместо "фримены". В третьей части загадочно склоняется имя Алия - "для Алие"... И это не опечатка, так всю книгу.

    Решила глянуть фильм - так же точно "пролистала". Тоже обрывки внутренних монологов, разговоры и интриги, похоже на театральную постановку, скучно.

    like5 понравилось
    33