Рецензия на книгу
Том 2. V.
Томас Пинчон
AntonKopach-Bystryanskiy4 октября 2020 г.Йо-йойство на всю нью-йорковщину, или "Спутница V."
«Как раздвинутые бёдра для распутника, полёты перелётных птиц для орнитолога, режущая поверхность станка для производственного рабочего, такова же была буква V для молодого Шаблона. Он, бывало, грезил, быть может, раз в неделю, что всё это грёза, а теперь вот он пробудился и обнаружил, что стремление за V. было всего лишь навсего учёными поисками, приключениями разума, в традиции "Золотой ветви" или "Белой богини"»⠀
Не каждому будет под силу охватить роман загадочного и скрывающегося от мира американского писателя ТОМАСА ПИНЧОНА «V.» (перевод М. Немцова, Эксмо, 2014), да и любой читающий будет всю дорогу задаваться вопросом "а что же здесь такое происходит?". Нелинейное повествование, говорящие имена-фамилии, десятки героев, которые множатся с каждой страницей, вклинивающиеся лирические и технические отступления, воспоминания/дневники... и постоянно ощущение прыжка в пустоту. Повторно прочитал роман спустя ровно пять лет и теперь могу сказать, что это действительно хорошая тренировка для ума, яркий образчик постмодернистского гипертекста, игры слов, смыслов, где герои сменяют маски как в театре, где прошлое влияет на настоящее, где мужчины и женщины оказываются посреди обстоятельств, предметов, хаоса событий, неминуемо меняющих их реальность.
⠀
⠀
«...до чего же это по-прежнему забавный мир, в котором людей и вещи можно найти там, где им не место»⠀
События развиваются от конца XIX в. до 1956 г., при этом события перемешаны, читатель оказывается то с "Цельной Больной Шайкой" в 50-е годы в Нью-Йорке, то следит за разными шпионскими и любовными, трагическими и комическими событиями, происходящими в разных концах света. Есть служивый военно-морского флота Бенни Профан, шлемиль и йо-йошный парень, эдакий "перекати-поле", который колесит по восточному побережью США и оседает в Нью-Йорке, ловит аллигаторов в подземных водах и попадает в Больную Шайку. Есть Херберт Шаблон, который расследует прошлое своего отца Сидни, находит упоминания отца в разных рассказах и документах, где всплывает эта самая "V" (вначале рассказа это Виктория Рен, дочь члена английского парламента, потом Вероника Мангонезе? Вера Меровинг? она же парижская В.?, она же "Дурной Пастырь" в исповеди Фаусто Майистрала?).
⠀
Условно можно обозначить две параллели в романе: кризис Британской империи рубежа веков и кризис США 50-х (Холодная война, Суэцкий кризис, Корейская война, маккартизм, права за борьбу чернокожих и т. д.). При этом шокирует часть о геноциде гереро и нама в Южной Африке и восстании в 1904-ом, которое подавлял генерал Лотар фон Тротта, про фашиста Вайсманна и ферму немецких экспатриантов Фоппля (кстати, запомним имя инженера Курта Монтаугена, похоже, с ним ещё предстоит встретиться в "Радуге тяготения"). Трогает история про танцовщицу Мелани, про Париж 1913 года, где русские постановщик и композитор ставят балет «Похищение дев-китаянок», а в Мелани влюбляется некая V., превращая девочку в некий fetiche.
⠀
Отрывки про друзей, живущих в Нью-Йорке, про подруг Рахиль, Эсфирь и Паолу, про друзей "Цельной Больной Шайки", про их художественные и музыкальные эксперименты, хождения в бары и на концерты, тусовки и любовные коллизии... — эта часть словно скрепляет весь сюжет, наполняет юмором, придаёт азарта и энергии роману (много нецензурной лексики, сексуальных сцен и всяких непонятных словечек, которыми переводчик Макс Немцов и так грешит).
⠀
Собрать все сюжетные линии воедино здесь в конце концов с трудом, но удастся, хотя и окажется сложным ответить на несколько вопросов — как про загадочную "V", так и про непонятные "сферики", которые "улавливает" на свои приборы учёный Курт в Юго-Западной Африке, так и про загадочную землю "Вайссу", знаки которой находит Хью Годольфин во время экспедиции в Антарктику...
⠀
Роман ставит множество этических и философских вопросов, отсылает к мировой литературе и культуре, и для меня это действительно непревзойдённый мастерский текст, который написал тогда ещё 25-летний Томас Пинчон. Браво! Буду читать дальше его книги.
⠀
⠀ ЦИТАТЫ
⠀
об интриге:
«Вот мы сидим в самой гуще какой-то грандиозной интриги — и ни малейшего понятия не имеем, что творится»⠀
про декаданс:
«Декаданс — это отпадение от всего человеческого, и чем дальше мы падаем, тем меньше остаётся в нас человечьего. А раз мы меньше человека, мы навязываем эту утраченную нами человечность неодушевлённым предметам и абстрактным теориям»⠀
про женщин:
«Настанет день, прошу тебя, боженька, и появится полностью электронная женщина. Может, звать её будет Виолетта. Чуть какая беда с ней — и можно заглянуть в руководство по эксплуатации. Модульное решение: вес пальцев, температура сердца, размер рта за пределами допуска? Удалить и заменить, вот и всё»⠀
совет на жизнь:
«Люби, а рта не раскрывай, помогай, не рвя жопу и без рекламы: не парься, но приглядывай»⠀
об объективной реальности:
«...ни в какой Ситуации объективной реальности нет: она существует лишь в умах у тех, кому выпало в любой данный момент ею заниматься. Посколько эти несколько умов скорее складываются в итоговую сумму либо комплекс более ублюдочные, нежели гомогенные, Ситуации на взгляд единичного наблюдателя приходится выглядеть скорее четырёхмерной диаграммой — для глаза, приученного видеть мир лишь в трёх измерениях»⠀
о смысле истории
«...он бы сказал, что все политические события: войны, правительства и восстания, — в корне своём имеют желание спариться; ибо история развёртывается согласно экономическим силам, и единственная причина, по которой кому-то охота разбогатеть, — возможность спариваться постоянно, с теми, кого сам выбираешь»⠀
об основании Нью-Йорка:
«Трахарь и трахомый. На этом фундаменте, быть может, и стоял весь остров, от дна нижайшего сточного коллектора сквозь улицы вплоть до кончика телевизионной антенны на верхушке "Эмпайр-стейт-билдинг"»111,5K