Рецензия на книгу
Burial Rites
Hannah Kent
OlyaFlorynska21 сентября 2020 г."Страшнее всего ожидание..."
Это моя вторая книга от Ханны Кент, и у нее определенно есть свой стиль, который мне нравится. Её подход к написанию произведения мне импонирует - взять реальную историю, реальных людей, покопаться в архивах, в монографиях, немного приукрасить, потому что реально мы не знаем, как всё было на самом деле и написать атмосферную историю про предрассудки, суеверия, обыденную жизнь людей того времени.
Книга получилась действительно суровой, мрачной и холодной как сама Исландия в те времена, однако временами горячий нрав и сердце героев данной книги согревал как очаг в их домах. Жизнь на каменистой, неплодородной земле тяжела, а если ещё и большинство дней в году снежные, темные и голодные, то необходим кто-нибудь рядом, чтобы было тепло и душе, и телу. Но к сожалению, у Агнес не было никого, родная мать её бросила малышкой, приемная мать умерла, когда ей было 8 и после ей пришлось слоняться от хутора к хутору в поисках работы и жилья. Пока она не повстречала Натана, которому отдала свое сердце, но как всегда есть но...
Агнес и её сообщников приговорили к смертной казни за убийство Натана и его знакомого. Но в те времена, 1828 год, в Исландии не было тюрем, и Дания, которой она принадлежала, не хотела тратить деньги на содержание таких преступников. И поэтому её определяют на поселение в семью окружного старосты на время ожидания смертельного приговора. Очень нестандартная ситуация для нас, современников 21 века, но для исландцев это тоже было в новинку. Представьте только, что у вас теперь будет жить убийца... Мурашки по коже... тем более у старосты две молодые дочери. Но эта история о несчастной бедной девушке, которая попала под жернова жизненных обстоятельств. Ей назначают проповедника, чтобы он очистил и облегчил её душу перед смертью. Тоути, младший проповедник, ещё совсем молод и не понимает, почему Агнес выбрала именно его... Но на всё есть своя причина.
Мне книга понравилась, легко написано, но сложно переварить написанное. Особенно меня впечатлили отрывки от лица самой Агнес, когда она описывает свои чувства... Сердце разрывается от того, что ей пришлось пережить.
Переводчики опять переиначили название романа для привлечения внимания, но как же они были далеки от сути...3178