Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Alice in Wonderland

Льюис Кэрролл

  • Аватар пользователя
    Tyran7 сентября 2020 г.

    Поппури в виде историй, рассказанных перед сном

    Долго выбирал издание и перевод. В детстве не помню уже читал или нет.
    Смотрел диснеевский полнометражный мультфильм и наш многосерийный.
    Помню, что есть много приколов и цитат.
    Вот выбрал для дочки в переводе Деменковой и с иллюстрациями Джона Тенниела.
    Деменкова сопроводила перевод многочисленными комментариями, от чего понимаешь взрослую направленность книги. И всё же читать её лучше в детстве. Верю, что это было сильно в конце 19 века. Сейчас (как и 100 лет назад) кажется ( и есть) каким-то полным абсурдом, если не обращать внимания на комментарии, то из текста сразу и не поймешь все нюансы, добавленные автором. А без этого произведение теряет часть своего смысла. С точки зрения литературного вклада - бесспорно. Как любимая книга на полке - вряд ли. Опросил дочь (11лет) после прочтения - ей понравилось.

    1
    316