Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Десять негритят

Агата Кристи

  • Аватар пользователя
    varvarra31 августа 2020 г.

    Если человек помешан на правосудии и убийстве...

    Живя на острове, теряешь связь с миром; остров – это самостоятельный мир. Мир, из которого можно и не вернуться.

    Каждый, кто прочитал "Десять негритят", согласится, что произведение заслуживает звание лучшего детектива в творчестве Агаты Кисти. В нём всё идеально: уединённое место действия, сюжет, развивающийся по правилам детской считалочки, сохранение интриги до последней страницы. Удивительно яркими получились и образы героев. Несмотря на то, что компания "осуждённых" претендует по мнению маньяка на высшую меру наказания, читательское отношение к ним неоднозначно. Публика, приглашённая мистером А.Н.Онимом, не просто разношерстная в плане характеров, общественного положения, внешнего вида, каждый из них по-разному относится к содеянному. Кто-то непоколебим в своей правоте, кто-то горько раскаивается, но большинство одолимы призраками прошлого. Они уже давно несут свою кару.
    Агата Кристи не рассказывает банальную историю с убийствами (детектив по любым меркам банальным не назовёшь), она заставляет читателя рассуждать о правосудии, виновности или невиновности, оправдательных вердиктах для совершивших неявное преступление. Мы читаем, вычисляем убийцу, пытаемся предугадать следующий ход (подглядывая в текст считалки) и одновременно раздумываем: а так ли виноват Антони Марстон или Эмили Брент? можно ли сосчитать, скольких солдат отправили на смерть генералы макартуры? кто из четы Роджерсов совершил преступление, а кто был молчаливым свидетелем?
    Возможно, отношение к свершившему собственное правосудие не самоочевидно и найдутся приверженцы А.Н.Онима, но уверена, что большинство читателей согласится с мнением следствия по делу о десяти трупах на острове:


    Это, несомненно, маньяк, помешавшийся на идее правосудия. Он приложил немало трудов, чтобы разыскать людей, которые были недосягаемы для закона. И выбрал из них десять человек: виновных или невиновных – это для нас значения не имеет...

    Считаю, что немалую роль в донесении текста русским читателям сыграл замечательный перевод Ларисы Георгиевны Беспаловой (подсмотрела в одной из рецензий мнение, что в переводе детектив куда ярче и образней, чем в оригинале).

    102
    1,7K