Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Клей

Ирвин Уэлш

  • Аватар пользователя
    EkaterinaVeresova42230 августа 2020 г.

    «Однажды в Америке» по-шотландски

    -Это один из ведущих английских современных писателей, Вы должно быть о нем знаете. Его и экранизируют часто.
    -В первый раз слышу. Хорошая книга?
    -На самом деле мерзость, очень много мата и похабщины, ничего не потеряете, если не станете брать
    Вот с такой неоднозначной рекомендации началось мое знакомство с Уэлшем. Естественно, после такого противоречивого отзыва пришлось книжку взять из чистого любопытства.
    Не так страшен черт, как его малюют. Да, в книге есть несколько откровенных в своей циничности постельных сцен и она изобилует похабными словами и описаниями. Хотя в общей тональности мне даже порой резал слух специфический молодежный сленг (скорее всего попытка переводчика перевести шотландский диалект гопников), и многие слова хотелось бы заменить старым добрым русским матом, хотелось пожёстче в даваемом контексте.
    Для меня эта книга из разряда: очень тяжело взяться, но невозможно оторваться. На любой стадии. То есть прервалась на дела от чтения-начать снова невозможно, фу. При этом запросто заходит половина за один подход.
    Это классический роман взросления, «Однажды в Америке» по-шотландски. Очень профессионально написанная, цельная книга. Главные герои даны просто великолепно, а развязка вызвала ассоциации с «Предчувствием конца» Барнса и даже чем-то с «Тайной историей» Тартт. Хотя эти произведения более классические по сравнению с этим гоп-стоп трешем:)
    Рекомендую почесть:
    поклонникам «Заводного апельсина» Э. Берджеса
    родителям подростков 13-15 лет, особенно тем, кто считает, что помнит себя в этом возрасте и прекрасно понимает своего ребёнка
    любителям музыки и заядлым тусовщикам
    Лучше воздержаться:
    противникам ненормативной лексики и порно
    несовершеннолетним в плане психического и эмоционального развития
    если вас шокирует употребление алкоголя, наркотиков и описание всех сопутствующих этому физиологических последствий
    «Время сначала разрывает тебя на части, потом обращает в камень и потом уже откалывает по кусочку»(с)

    6
    1,2K