Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Three Men in a Boat

Джером К. Джером

  • Аватар пользователя
    3ato27 августа 2020 г.

    Уважаемые отдыхающие!

    Посмотрите, пожалуйста, направо! По правому борту вы можете наблюдать шестнадцатый с начала экскурсии трактир, в котором останавливалась "королева-девственница" Елизавета I (а также, возможно, Гай Юлий Цезарь). Далее мы проплываем мимо острова, на котором была подписана Великая Хартия Вольностей. А сейчас мы приближаемся к месту, где упал в Темзу герой и рассказчик знаменитой повести "Трое в лодке, не считая собаки". Спасибо, что участвуете в нашей экскурсии! Я не шучу, книга действительно вышла натуральным путеводителем по Темзе и окрестностям, и это было немножко внезапно. Почти половина повести проходит в описаниях местности с историческими экскурсами.

    Трое молодых лентяев, Джордж, Гаррис и Джером, а также Монморанси - дьявол под личиной милейшего фокстерьера, - решают разнообразить свою скучную жизнь и прокатиться по Темзе на лодке. Живописные места, достопримечательности старой Англии, природа и покой - это именно то, что нужно городским людям, чтобы поправить нервы и здоровье. Правда, ещё с укладывания вещей становится очевидно, что они не умеют ровным счётом ничего полезного, но разве такие мелочи могут остановить трёх достойных молодых джентльменов?

    Книга с повышенной чувствительностью к качеству перевода. Если он не очень удачный, или просто не совпал с читателем, то книга заметно пострадает. Первый перевод (переводчик указан как Д.Андрэ, но я хоть убей не нашёл о нём? ней? никакой информации), например, для меня оказался просто провальным, я кинулся искать другой, даже не дочитав первую главу. Остановился в итоге на Севере Гае Михайловиче - шутки он не везде смог передать, но зато дал очень много пояснений о языковом и историческом юморе, да и общее впечатление от авторской иронии передал замечательно. Перевод вышел прекрасный, хотя, на мой взгляд, иногда капельку слишком современный.

    Джером - рассказчик с милым таким дефицитом внимания. Его вечно несёт рассказать о чём-то кроме основной истории, а потом, не заканчивая начатого, о чём-то ещё, а потом ещё, ещё и ещё, и в итоге порой вернуться к основному сюжету получается, только когда он уже сам себя одергивает. Ненадолго. Впрочем, уважения стоит уже то, что он в принципе помнит, с чего начинал. В общем, реальных событий сюжета кот наплакал - почти всё содержание книги в итоге оказывается либо историей Англии, либо байками Джерома о дядюшках, тётушках, друзьях, Монморанси и о чём угодно вплоть до незнакомых людей.

    Да и нету тут сюжета. Какой сюжет может быть у ровного скучного лодочного путешествия? Это просто люди, просто лодка, просто природа и страна, историю которой рассказчик неплохо знает и с иронией излагает, перемежая байками из собственной жизни. И это... мило? Легко и мило. Не могу сказать, что я хохотал в голос... впрочем, ладно, на комических куплетах я правда смеялся, да и в целом повесть крайне улыбающая. Единственное "но": это ну очень отпускное чтение. Следить за расслабленными приключениями трёх праздных лентяев, плывущих по Темзе, посреди собственной рабочей недели - вообще не вдохновляет на веселье. :)

    50
    1,8K