Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Портрет Дориана Грея

Оскар Уайльд

  • Аватар пользователя
    Canary27 апреля 2012 г.
    Что страшнее и омерзительнее: печать порока или печать возраста?


    Книга началась с более десятка цитат, подписанных самим автором. Слова хорошие, красивые, но, как и все поучающие и жизнеутверждающие цитаты, я их быстро пробежала глазами и забыла про их существование. Мне даже стало как-то плохо от такого их количества. А, наверно, взглянув на эти цитаты вначале, читатель мог бы сразу понять: всю книгу можно разобрать на такие же не менее красивые слова!

    Что ж, я их попросту постаралась забыть: те, что вначале. Не люблю я их, так как их слишком много. Слишком много мнений. Мне нужно своё и ничье другое. Либо чужое, но чтоб совсем оригинальное. Я отвлеклась. Что ж, начну по делу.

    Персонажи. Как все они подробно описаны, хоть психологический портрет каждого создавай: от Дориана до той женщины в притоне! Но любимых персонажей нет. В самом начале был Дориан, он поразил меня своей красотой (о красоте, собственно, чуть позже). Затем был Генри со своими красноречивыми циничными словами, но в конце я его разлюбила и была скорей на стороне Дориана, чем лорда, уж слишком неправильными стали казаться мне его слова, что я даже не захотела вчитываться. Художник. Да, художник не плох, но я его полюбила только потом. Он действительно, как говорит лорд Генри, «скучен». Второстепенные персонажи. Можно было бы подумать, поломать голову над их характером, задать вопросы, зачем они сделали то, зачем это, но зачем? Я просто читала книгу, благо было приятно, и перевод был хорошим.

    Красота. С первых строк первой главы красота бросается в глаза и не отпускает до самого конца. Автор наградил главного героя безмерной красотой! И как умело он с ней играет! Генри, мечтавший о вечной молодости, художник, восторгавшийся красотой Дориана… не буду о красоте. Нет, больше ни о чем не буду и скажу главное, так как всё это говорить не имеет для меня смысла.

    Сюжет, слог, всё замечательно. Наверно, ещё замечательнее было бы прочесть книгу в оригинале, тогда вполне можно было бы поставить 4. Но меня этот, безусловно, шедевр литературы (впрочем, вся классика является шедевром), ничуть не зацепил. Да, книга хороша, да, что-то изменила, скорее всего, нет, просто чуть-чуть я стала ценить молодость и заметка у себя, что читала. Книга, повторюсь, хороша, красива, оригинальна, не нудна. Но для меня как-то «пуста». Перечитывать вряд ли буду, а вот…

    Да! Самое главное не сказала. На книгу меня побудила экранизация. Впрочем, я видела только отрывок, так, два кадра, но сразу захотела прочесть книгу. Долго она у меня лежала, лежала, и вот прочитана! Теперь очень хочу посмотреть экранизацию, ведь мне это сделать так и не удалось.

    11
    29