Рецензия на книгу
Сверстники. Повести
Хигути Итиё
Arielliasa25 августа 2020 г.Превратности судьбы.
Пока не сравнялось семнадцать годов,
Росла, словно бабочка или цветок,
А нынче нрав веселых домов
На душу тяжестью лег.Первое о чём хочется сказать — перевод. Пришлось читать вслух, чтобы не упустить мысль, так как километровые предложения никак не способствовали нормальному чтению. Уж не знаю ли, как там в оригинале и стиль ли это самой писательницы, но глубоко в этом сомневаюсь. Из представленных повестей лучше всего воспринимается "Тринадцатая ночь", то ли потому, что она самая короткая, то ли потому, что при переводе ей повезло больше. Но, если откровенно, то я всё равно полюбила написанное и с превеликим удовольствием приобрела бы его в бумаге, будь такая возможность. Что же, ближе к сюжету, уж больно он притягательный.
Сверстники — повесть о первой влюблённости, подростковых перепалках и классовом неравенстве. Главными героями выступают несколько юных ребят да девчонка, и перед вступлением во взрослую жизнь они желают доказать друг другу какая банда лучше. Так кажется поначалу, но из-за маленького размера повести времени на все темы не хватает и писательница сильнее сосредотачивается на влюблённости не в тех.
Мидори — та самая единственная девочка из компании любит Нобу, но всячески это скрывает, ведь они находятся по разные стороны. Нобу — предводитель враждующей банды, также заглядывающийся на девушку, но отрицающий это даже перед самим собой. Она младшая сестра известной гейши, управительницы заведения. Он сын священника и тот, кто вскоре должен пойти по стопам отца. Сёта — предводитель другой банды и враг будущего священника, с детства влюблённый в красивый стан своей юной подруги. И так, как мы в японских провинциях, да в классической повести, то ничего хорошего никого из них не ждёт.
Живя в неведении будущего, каждый из ребят смотрит на мир наивным взглядом. Героиня равняется на старшую сестру, не понимая каким трудом та добывала всё то, что теперь имеет. Герой-будущий-священник не вмешивается ни во что и не имеет желания высказывать своё мнение, а ещё притворяется злым, чтобы никто, а особенно объект заинтересованности, не прознал, что не такой он уж и холодный. Герой-друг считает, что в дальнейшем он добьётся расположения подруги, не зная, что она не воспринимает его в таком плане.
Повести не хватает объёма для полноценного раскрытия персонажей и тем, связанных с ними, но она всё равно бьёт в самое сердце несправедливостью возможного будущего. Читая, ты прекрасно понимаешь, что "розовые очки" Мидори однажды свалятся и она увидит настоящий мир гейш и квартала красных фонарей. Понимаешь, что Нобу никогда не признается в неправильных чувствах и вернувшись из школы, будет ещё более замкнутым и недоступным, чем прежде. Понимаешь, что надежды Сёты на счастливую историю любви разобьются с таким же громким стуком, как и его юное сердце. И останутся они все втроём — поломанными, одинокими и несчастливыми.
Жаль, что экранизации не найти, с удовольствием бы посмотрела на неё, но увы.
Тринадцатая ночь — любимая повесть, о несчастливой жене из низшего слоя общества и её муже-тиране, находящимся на несколько ступенек выше. А также о невозможности сбежать, когда хочется и об оставленных надеждах в угоду лучшей жизни, которая так и не случилась.Осэки не повезло. Муж из прекрасного мужчины, уверяющего, что ему совсем не важна её необразованность и низкое происхождение, после рождения сына, полностью меняется. Упрёки следуют за упрёком, прилюдные оскорбления заставляют стыдиться себя и руки совсем опускаются. Единственное, по мнению героини, что она может сделать — развестись, поэтому поздно вечером приходит в родительский дом и рассказывает всё.
Не забыли, что счастливых финалов у японских классиков не бывает? Так вот, ничего хорошего у неё не получается.
В повести наглядно показано, как непросто решение женщин уйти от тирана и зажить заново, особенно, когда у вас уже есть ребёнок. Бросить дитя и больше никогда его не увидеть? Остаться с ним, потеряв себя и превратившись в пустую оболочку? А ещё на горизонте появляется мужчина, позабытый из-за маленьких трагедий, иллюстрирующий жизнь, где ты сдаёшься — никчёмную и жалкую жизнь, скажу я вам. Слёзы от всего происходящего не наворачивались, но сердце неприятно сжималось. И ещё одно, мне очень хотелось поаплодировать матери героини, но я была слишком в шоке, чтобы как-то реагировать.
Мутный поток — повесть о гейше, которая устала от своей работы и не знает куда податься, о её сожалениях и несчастьях, приключавшихся на протяжении всей жизни.Орики родилась в бедной семье и как она сама заявляет «человеком был хорошим, но что толку - плохой ли, хороший - если уродился в нищете... по себе знаю...». Она много пьёт, постоянно думает о прошлом и мужчине, который потерял все деньги из-за неё. А после встречает богатого клиента, согласившегося выслушать её. Они оказываются очень похожими и находят общий язык быстрее, чем она того поначалу ожидает.
Мне не близка тема гейш или это просто пока не везло на рассказы о них, но эта повесть совсем прошла мимо. Понравилось то, как жена спустившегося всё добро на гейшу мужа, поначалу винила её во всех бедах, а после пришла к иному выводу, который, впрочем, ей не помог и был лишь ещё одним криком помощи. И вполне понравились рассуждения самой Орики, но чего-то не хватило. Финал так вообще слишком неожиданный и не вписывающийся в темп прежнего повествования.
Экранизацию посмотрела, порадовалась, что хоть одна из них до нас дошла, да ещё и в переводе. Книга пришлась больше по вкусу, но фильм заслуживает внимания, да и я трепетно отношусь к чёрно-белому кино. Есть в нём некая загадочность.
Печалит лишь то, что в бумаге не достать и что писательница слишком рано умерла, такой потенциал ушёл.
901,9K