Рецензия на книгу
Мальчик в полосатой пижаме
Джон Бойн
Marina_Makarova25 августа 2020 г.Мальчик в полосатой пижаме
Абсолютно всем знакома фраза «А книга лучше». Употребляется по отношению к экранизации, а так как всем не угодишь – то по отношению ко всем экранизациям, и, чего греха таить, я тоже любитель поджать губы куриной жопкой и процедить что то вроде «ну, вообще то в книге было не так». Однако же мне удалось найти то самое исключение - фильм я смотрела лет пять назад, осталась под сильным впечатлением, а буквально пару дней назад ознакомилась с первоисточником, и, о боже мой, лучше бы я этого не делала. Сегодня буду ругать «Мальчика в полосатой пижаме». Ругать, недоумевать, возможно, немного покричу, и, конечно, подкреплять буду спойлерами, так что вот я предупредила, имейте ввиду.
Итаааак. Мальчику Бруно 9 лет, он живет в Берлине со своей семьей – мамой, сестрой и отцом, приближенным к верхушке режима, и назначенным после визита Гитлера на пост коменданта концлагеря. Семья покидает Берлин и перебирается в Польшу, в особняк при концлагере Аушвиц (который Бруно упорно называет «Аш-Высь», ну, что с него взять, ему всего-то девять лет, какое уж тут, он и фюрера всю дорогу называет фурором, и слово «жид» ему вдруг не знакомо – мальчику, живущему в Берлине в сорок третьем году, сыну военного, на секундочку!). Месяца два Бруно тоскует по своим берлинским друзьям и надеется на возвращение домой, а из окна его комнаты виден высокий забор, обмотанный колючей проволокой, странные одноэтажные строения и одинаковые худые люди, все поголовно в полосатых пижамах. Спустя несколько месяцев Бруно отправляется на прогулку вдоль забора и натыкается на мальчика, сидящего за ним. Мальчика зовут Шмуэль, он ровесник Бруно, и между ними завязывается дружба. Бруно время от времени таскает своему новому другу еду (правда, не всегда доносит – по пути его одолевает голод, а предлагать потом половину куска пирога кажется невежливым), рассказывает ему о своей жизни, и вполуха слушает историю холокоста от лица самого Шмуэля. Дома же между тем сестра (на секундочку, ей 12 лет) вовсю клеится к ублюдочному офицеру, маман бесконечно накидывается «лечебными бальзамами», а папа.. Папа комендант концлагеря, тут я и пояснять не буду. И вот, мама наконец убеждает, что ей с детьми необходимо вернутся в Берлин, отец дает добро, и за день до отъезда Бруно встречается со Шмуэлем, что бы попрощаться и напоследок помочь ему найти пропавшего папу. Он переодевается в полосатую пижаму, пролазит под забор, два часа ходит со Шмуэлем по территории лагеря (удивляясь при том скудному убранству – он ожидал увидеть кафешки, старичков в креслах-качалках, торговые ряды с овощами, веселых детей, гоняющих в футбол), пока их, вместе с группой взрослых, не загоняют в газовую камеру. С неделю семья и все военные прочесывают особняк, прилегающие территории, потом мама с сестрой возвращаются таки в Берлин, а отец находит сапоги Бруно, брешь в заборе, и все понимает.
Всего одна фраза сделала бы описанное в книге логичным и с претензией на достоверность. «Кстати, Бруно – олигофрен». Все, это бы все объяснило, но эту фразу я, как ни ждала, так и не увидела. Ребенку – да, ребенку, но живущему в военное время, в семье военного, притом высокопоставленного, неужели ему не известно, кто такой Гитлер? Неужели девятилетний мальчик настолько апатичен, что видит из окна концлагерь, но месяцами не пытается узнать, подслушать, выспросить, что это такое и что там за люди? После знакомства со Шмуэлем он только и злится, что за забором сотни детей, а он один, ему не с кем играть – знай только сиди в своем всего лишь трехэтажном особняке да кушай тушеную говядину. Однажды он видит, как офицер срывается на еврейском слуге, потом при этом же офицере подставляет Шмуэля, а через неделю, увидев того избитого, спрашивает, не упал ли он, часом, лицом вперед с велосипеда? Он дебил? Серьезно?! Он вот сидит, слушает, как Шмуэль рассказывает, что сначала евреев заставили носить повязки, потом свезли в гетто, потом погрузили в вагоны, привезли в лагерь, разделили семьи, то и дело без следа пропадают родные, и тут же такой – нуу ты ведь там не один, вас много, есть, с кем играть, а у меня вот никого нет. Ну и вишенка на торте. Бруно переодевается в полосатую пижаму и становится просто как две капли воды похож на Шмуэля. СЕРЬЕЗНО? Вы видели фотографии людей, переживших концлагерь?Тощий и еле стоящий на ногах скелет, обтянутый серой кожей, и здоровый ребенок, сытый ребенок, розовенький и довольный жизнью. Да, конечно, просто одно лицо, и никто в лагере – вообще никто, включая десятки военных – не заметили подвоха. Да и как вообще Шмуэлю удавалось почти год каждый день уходить на встречи с Бруно? Это ведь КОНЦЛАГЕРЬ! А он ходит на прогулочки как ни в чем не бывало, и никто ни разу его не выследил, не заметил его пропажи. Кааак?! Просто обычно, читая художку, я спокойно отношусь ко всякого рода допущениям – если автор в угоду сюжету вписывает что-то не совсем логичное, или такое, что в реальной жизни ну никак не возможно и не прокатит – ну, что ж, так тому и быть, это же художка. Но тут автор берет за основу абсолютно реальную историю – да еще какую! – и вытворяет вот такое. Возвращаясь к экранизации, насколько я помню, Бруно не был таким дебилом – вот простите мне эти слова, но по другому я о нем не могу. «Шмуэль, ты с велосипеда упал?». С ДВУХ, АГА!!! И, да, я так надеялась, что финальный финт с переодеванием – это месть. Я так надеялась, вот правда, простите мне эту злость, но я не понимаю – в заборе брешь, Шмуэль преспокойно ходит погулять, но не сбегает при том, имея возможность! Так может быть, он просит Бруно помочь в писках отца, что бы подставить его, запереть где-нибудь, а самому переодеться и – деру? Но нет, увы. Единственный светлый герой остался таковым до конца, и это, на удивление, всего печальней.
Из хорошего могу отметить только простой, слегка наивный временами язык повествования, да объем – читается легко за пару часов. А вот размышлений потом оставляет не на день и не на два.8718