Рецензия на книгу
Старик, который читал любовные романы
Луис Сепульведа
Chuvi25 апреля 2012 г.Какие же замечательные книги попадаются мне последнее время! Не нарадуюсь.
Вот вам и венец природы, вот вам и выше всяких вершин.
Дикую природу не интересует, что там люди думают о себе. Ты живешь здесь - ты обязан считаться с жизнью этих "низших существ", которые без труда обучат тебя смирению. Увы, уже посмертно.
Где вся самоуверенность Человека, когда ночью вокруг дома бродит сумасшедшая, двухметровая кошка? Бесшумно, на мягких лапах.
Мурашки по коже, волосы дыбом, и всё, на что хватает венца природы - это стрелять в темноту.
А так спокойнее.Конечно, проще вырубать сельву и гнать "низших существ" с мест их обитания. Проще демонстрировать свои обширные знания о местах, где ты ни разу не был. Как же это просто. И как непросто прожить всю жизнь здесь, на равных с "низшими существами"; слышать, как дикий зверь, чувствовать, думать на несколько шагов вперед и считаться с людьми, которые расскажут тебе всё о Венеции, но надуют в штаны, столкнувшись с реальностью.
Антонио Хосе Боливар замечательный старик: интересный, живой, понятный, где-то даже наивный и трогательный. Но опыт жизни в сельве и общение с индейцами - это то, что отличает его от рядового жителя, переселенца, охотника. И это подкупает, внушает огромное уважение.
Отдельное спасибо автору за язык. И перевод. Я как будто сама бродила в этих лесах, слушала звуки дождя, чувствовала капли кожей.
934