Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Полуночная свадьба

Анри де Ренье

  • Аватар пользователя
    Аноним10 августа 2020 г.

    На любителя

    Мой первый любовный роман, который написал мужчина. При чем Анри де Ренье один из первопроходцев в этом жанре. Сразу обращаешь внимание на непривычную речь, сложные обороты и хорошее знание истории. Долго плевалась и пыталась отложить книгу до лучших времен, но любопытство победило.

    Самым сложным было проявить терпение к бесконечным описаниям истории жизни каждого персонажа, даже второстепенного. Уже к середине романа у меня в голове была полная каша из хитросплетений чужих судеб.

    Невольно сделала сравнение с писательницами-женщинами и обратила внимание, что в мужском романе больше пошлости и совершенно нет постельных сцен (хотя, возможно, в те времена это не приветствовалось). Также не хватило описания чувственных переживаний героини, скорее морально-нравственные терзания и стереотипные установки.

    Одним из важных недостатков, на мой взгляд, это почти полное отсутствие пересечений, встреч главных героев, какого-либо флирта или намеков с их стороны. Фактически они встречаются всего 3 раза на протяжении всего романа. Не хватило любовной лирики и интриги. Намеки, полутона, взгляды, прикосновения. Возможно сказывается скупой мужской взгляд на эти вещи.

    Было пару забавных выражений (может вина переводчика или раньше так говорили): «смелая линия носа», «Маркиз де Бокенкур отличался огромным ростом, плотным телосложением, которое поддерживали большие ноги», «гордость бросилась ей в лицо и выступило на нем румянцем гнева».

    Обратила внимание на необычное признание в любви главного героя. На мой взгляд оно хорошо передает собственнические повадки мужчин: «- Я хочу вас, Франсуаза, не на один день, но навсегда. Я знаю это, я уверен в этом, на всю мою жизнь…Хотите быть моею?». Ни слова о любви, но главный смысл изложен точно.

    В целом интересный опыт, но повторить едва ли решусь.

    2
    176