Рецензия на книгу
Марья Бессмертная
Наталья Жильцова
BadFatCat10 августа 2020 г.За две книги серии
Автор настолько впечатлилась иллюстрациями вселенной Романа Папсуева «Сказки Старой Руси», что, ничтоже сумнящеся, большинство персонажей оттуда и срисовала: прям по картинкам, не отступая от описания, чего уж там. Кроме того намешала в коктейль все, что вспомнила: мультики Диснея, легенды о Короле Артуре, кицунэ, царя Соломона верхом на избушке на курьих ножках, джиннов, Эскалибур, Явь, Навь, Правь, русалок с хвостом и без хвоста и черта в ступе – в общем, что в голове наскребла и вспомнила. Посыпала сверху все обильно застарелыми, не особо смешными шутками и современным жаргоном, потрясла хорошенько и на бумагу выплеснула, да аж на два тома. Если вы в своем уме – не читайте, пожалейте глаза, если не в своем и вас заела ностальгия по началу двухтысячных – то это как раз то, что тогда и писали, с минимальными поправками в шутках, в остальном тот же ахтунг, разве что героиня и ее окружение не пьют до потери сознания через каждую страницу, а так один в один. Как по мне, мрак и ужас, никак не понимаю, как автор средненького, но достаточно крепкого фэнтези ранее скатился до вот этого вот мракобесия.
А главный вопрос: где были глаза Белянина, когда он писал восторженный отзыв и призывал «читать и ценить» ЭТО? Андрей Олегович, вы это, моргните, если вас держат в заложниках и пытают, мы все поймем. Я все понимаю – псевдославянские герои на фоне эльфов и гоблинов, но ради всех богов, назвать эту, с позволения сказать, книгу уважением к родной истории, да и вообще «литературой» можно только под пытками. И это при наличии очень годных книг так называемого «славянского фэнтези», которое в последнее время модно не только у нас, но и на Западе.
Справедливости ради – домучила книги, вторая намного читаемее первой хотя бы потому, что ко всему творящемуся трэшу немного привыкаешь. В нескольких местах даже забавно, но общее мое впечатление остается неизменным: прочитать и забыть, как страшный сон начала двухтысячных.
9404