Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Жизнь

Ги де Мопассан

  • Аватар пользователя
    Аноним6 августа 2020 г.

    Рука Вашей дочери

    Начать хочется, как водится, издалека. Уже давно одним из моих излюбленных хобби стало чтение лайвлибовских рецензий на прекрасную повесть Владимира Сорокина "Настя" - и дело тут не в снобизме или высокомерии, а скорее в обиде за автора-современника: за чрезмерно жестокой формой часто сложно увидеть не менее жестокое содержание, и потому многие не замечают, как мне кажется, одного из главных профеминистских текстов современной русской прозы. Собственно, к чему веду - "Жизнь" Мопассана про то же, про что и "Настя", а именно про незавидную участь бедных (не в материальном смысле) девушек из высшего общества. Про то, как дочерей съедали или отдавали на съедение, или, чуть заслышав фразу "Я прошу руки вашей дочери", натуральным образом отпиливали ее и отдавали достопочтенному кавалеру. Разница между Мопассаном и Сорокиным в том, что там, где Сорокин использует омерзительную в своей физиологичности метафору (аллегорию?), Мопассан следует реалистическим принципам. И мне почему-то Сорокин кажется все-таки более человечным, как это странно не прозвучит.

    Уже с первых строк появляется гнетущее ощущение: девушка, выходящая из монастыря, в котором провела юность, преисполненная наивных надежд и мечтаний... дело явно не к добру. Вообще, видно, что Мопассан - в первую очередь новеллист: "Жизнь" по форме ближе к повести, нежели к роману, и авторский замысел, в общем-то, прочитывается еще в первой ее половине. Общее впечатление от прочтения сравнимо с впечатлением от обсуждавшегося когда-то давно, еще в другой жизни, "Ожерелья", заданного по школьной программе: есть чувство, что тебе рассказали какой-то старый анекдот и заставили копаться в нем и отыскивать некую глубину. Благо, здесь у меня нет никаких обязательств, и в этом отзыве я могу сказать, что думаю.

    В другой прошлой жизни, в институте, я не смог продраться дальше первых двухсот страниц "Милого друга", потому что с какого-то момента утратил способность читать книжки, чьи главные герои мне глубоко неприятны, и при этом - что важно - мои взгляды на них кардинально расходятся со взглядами автора. Поэтому до сих пор стоит непрочтенным "Стоик" Драйзера - тяжело разделять восторг от упоения человеческой мерзостью. Так о чем бишь я? Да, о Мопассане. Не дочитав "Друга", я оправдался перед собой тем, что нам не по пути с Жоржем Дюруа. Прочитав "Жизнь" и немного изучив детали биографии автора, я решил, что мне не совсем по пути с Мопассаном. Причем тут нужно понимать - история Жанны довольно ценна тем, что затрагивает действительно важные проблемы, до сих пор не везде пережитые. Более того, до последнего момента кажется, что автора сложно обвинить в цинизме - жизненный путь этой девушки, как ни прискорбно, в предлагаемых обстоятельствах вряд ли смог бы сложиться иначе. Однако вот эта вот довольно гаденькая мораль, вложенная в уста одной из героинь в финальной фразе романа, почему-то оставляет стойкое ощущение, что Мопассан - тот еще циник. Опять же, зная о деталях биографии, это ощущение только усиливается.

    Любопытно, что Толстой, к которому из всех французских классиков ближе всех все-таки Гюго, "Жизнью" буквально восхищался. Более того, в "Неделании", откликаясь на полемику Золя и Дюма-сына (там речь была о предмете, максимально далеком от того, о чем я тут пишу, но все-таки), он встает на сторону второго, который гораздо ближе к Флоберу и Мопассану и максимально далек от Золя. Вообще давно заметил, что люди, предпочитающие изысканный и стерильный мир "Госпожи Бовари", "Дамы с камелиями" и "Милого друга", как правило отвергают жестокую и грязную действительность "Жерминаля" и "Западни". Я здесь целиком на стороне Золя. Золя сострадателен. Мопассан хоть и не взбирается на башню из слоновой кости, но насквозь циничен и отстранен. Поймите - я не вижу ничего плохого в цинизме. Мне неприятно, когда цинизм выдается за "всестороннее исследование сущности женщины". К тому же проведенное человеком, который женщин, судя по всему, ни в грош не ставил.

    Почему-то с французскими авторами у меня всегда возникают излишне категоричные отношения: либо я принимаю их целиком, либо не принимаю вовсе (исключение, наверное, составляет Пруст, но это другая история). Как новеллист мне несравнимо больше нравится Мериме, как романисты - Гюго, Золя и Бальзак. Однако французов читать нужно - хотя бы потому, что добрая половина их романов успешно растворилась в русской прозе (другая половина пришла, думается, из Англии). Мопассан мне не симпатичен, его тексты раз за разом оставляют после себя сдержанные чувства, но почему-то все равно читать хочется. Нужно попробовать что-то из позднего, когда он уже почти окончательно сошел с ума - сумасшествие часто идет на пользу (тоже побуду циником, имею право).

    Нормальная книжка.

    15
    284