Рецензия на книгу
Bloodsucking Fiends: A Love Story
Christopher Moore
Foxer31 июля 2020 г."Изверги-кровососы" - это средоточие человеческого абсурда, кучи американизмов и иронических замечаний. Местами очень смешно, местами сама собой выгинается бровь от происходящего на страницах. Как, например, от участи черепах - до сих пор трясусь от злобы, что кто-то может такое сотворить.
По персонажам. Что и говорить, они интересные. Ненормальные. Чокнутые какие-то. Какой стала Джоди после превращения, мне не понравилось. Вернее, как её преподносят. Местами как очень крутую и сильную, а местами как полную стерву, срывающуюся из-за ерунды. Да, я понимаю, что чаще всего это близко к правде, но у Мура вышло уж как-то слишком утрированно. Томми вызвал симпатию, но какую-то жалостливую. В плане, в их скандалах мне всегда хотелось встать на его сторону и защитить)
Меня не везде устраивал перевод. То криво использовано крылатое выражение (например, "не на живот, а на смерть" - и сиди гадай, то ли автор имел в виду шутку, то ли это очепятка/автозамена у редактора), то просто понимаешь, что имеется в виду, раза с третьего. По мне, так в русской речи больше красноречия, поэтому многие диалоги показались недописанными, хотя это всего лишь перевод на американский лад (например, когда спрашивают о выборе, в оригинале в ответ звучит, видимо, слово "depends", и перевели это как "зависит" - вроде как бы и верно, но обрывочно. Не помню, чтоб на моей памяти хоть кто-то так говорил. Всегда получается более распространённое другими частями речи предложение).6226