Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

QualityLand

Marc-Uwe Kling

  • Аватар пользователя
    sq30 июля 2020 г.

    Ушибленные второй мировой войной

    Встречаю эту книгу на просторах Лайвлиба регулярно. Народу нравится, а мне что-то нет.

    Это сатира о будущем и о сегодняшней политической системе Германии. Может, германцам это и интересно...
    Что касается будущего, половина из описанного уже здесь. Политика же, вероятно, должна вызывать смех, но лично у меня не вызвала. Да и вообще, кажется, автор предполагает, что я буду смеяться на каждой странице. Как же он ошибся! Вот недавно читал Кризис самоопределения Бена Элтона, это действительно живо и смешно. Тут же одна тоска и скука.

    Перевод никуда не годится. Половина по-русски, половина по-английски. И есть ещё, как ни странно, третья половина -- по-немецки. Рокот переводчик путает с ропотом.

    Вначале автор строго придерживается степеней двойки: везде у него 81.92% или 256 штук чего-то там. Но скоро сломался. Старается писать в настоящем времени, но тоже не всегда у него получается. Сначала все персонажи именуются по профессии родителей, но потом откуда ни возьмись появляется какой-то Оливер Хаузманн. Выходит, даже приёмы постмодерна у этого Клинга ущербные.

    Президент-робот -- идея хорошая. Ещё хорош секс-робот, страдающий эректильной дисфункцией от любви. Но и только. Всё остальное либо абсолютно тривиально, либо не интересно.

    И общий стиль не понравился. Сильно напоминает Иммануила Канта. Немцам надо писать научные и философские трактаты, а не художественную литературу.

    И никак не могут эти немцы обойтись без Гитлера. Что ни книга, то Гитлер и нацисты. Скучают, очевидно, по славному прошлому... Видимо, "немецкий код" это что-то вроде "загадочной русской души", но не проникся я идеей.
    Может быть, проникнусь в следующей жизни. В этой же смог прочитать только 1/4 текста.
    На фиг, больше не хочу.

    24
    469