Рецензия на книгу
В горах Сихотэ-Алиня
В. К. Арсеньев
Аноним21 июля 2020 г.Юбилейная экспедиция.
Слушаю, читаю и перечитываю и снова слушаю книгу Арсеньева. Полагаю, что такими темпами мне чтения хватит не на один день. Но ведь описанное - это и моя жизнь, хотя и проходившая в тех же местах десятилетия спустя.
Через 60 лет после начала экспедиции Арсеньева (1908 г.) пересёк всю страну, поселился по направлению учебного заведения в Хабаровске. Записался в библиотеку, и одними из первых в числе прочитанных стали книги Владимира Клавдиевича Арсеньева. Стало быть, сейчас с удовольствием перечитываю то, что вдохновляло на насыщенную изысканиями жизнь более 50 лет назад.
«Против Хабаровска левый берег Амура низменный. Бесчисленное множество проток, слепых рукавов и озерков создают такой лабиринт, из которого без опытного провожатого выбраться трудно». Мы с товарищем каждые выходные ловили там карасей и без труда выбирались, потому что к тому времени уже было налажено курсирование по протокам речных теплоходиков.
«На западном склоне хребта Хехцир у самой реки Уссури расположилась казачья станица Казакевичево, а раньше здесь была небольшая ходзенская деревушка Фурме (Турме), состоявшая из четырех фанз». Истоптал все подступы к Хехциру, из курортной Бычихи, куда дали путёвку перед армейской службой, посматривал в сторону соседнего Казакевичево. «Высоты у слияния реки Уссури с Амуром являются древним берегом обширного водоема». Весёлый отдыхающий в Бычихе (и уже поживший немало на этом свете) махал рукой на грозно насупившийся Хехцир, который, как нас пугали, приютил тигров, и дурашливо предлагал: «Не пора ли нам отправиться на Сопку Любви?» А когда через много лет я пытался проехать туда, всё равно высадили из автобуса до Казакевичево - нельзя, пограничная зона.
Озеро Петропавловское «длиною около 20 и шириною около 8 километров. В недавнем прошлом оно было значительно больше и простиралось на юг и юго-запад до предгорьев Хехцира. Сита была небольшой речкой, и Обор впадал в озеро самостоятельно. Возвышенность, где ныне расположено селение Волконское, представляет собой древний берег большого озера».Тогда более века назад дорога от Хабаровска ещё не была асфальтирована, не была началом долгого пути и не значилась автодорогой до Комсомольска-на-Амуре. И мы более полувека назад катались на велосипедах по грунтовке до Князе-Волконского ещё не по федеральной автодороге А-376 (такой она стала совсем недавно). В протоках реки Сита перед её впадением в Петропавловское озеро мы ловили на закидушки сомов и были сильно разочарованы тем, что уха из сомов никакая. По предложению одного из наших рыбаков-любителей мы отвезли килограммы улова и пустили на котлеты, поклявшись, что никогда не выдадим имени этой рыбы жене товарища, пусть лучше не знает, потому что по распространённому поверью сомы ели мертвечину.
В. К. Арсеньева нередко упрекают в том, что якобы именно он «окитаил» карту Приморского края, записывая географические названия со слов пришлого китайского населения. Но… в работе 1914 года В. К. Арсеньев писал следующее: «Генерального Штаба полковник Тихменев прислал... старинные карты. Съемки эти были произведены в 1857 г. Рассматривая эти карты, мы видим, что в то время в Уссурийском Крае названия всех рек, урочищ, гор, стойбищ и т.д. – были исключительно маньчжурские, и ни одного названия нет китайского... Из этого мы вправе заключить, что в 1857 – 12 – году китайцев в Уссурийском Крае было ещё так мало и были они там так недавно, что не могли маньчжурские географические названия заменить своими китайскими. Эта замена произошла значительно позже». Цитирую, чтобы не было кривотолков о человеке, открывшем миру Дальний Восток России.
В книге много географических названий и все они по делу - ведь это рассказ про экспедицию.
«Юбилейная» (в честь 50-летия присоединения Приамурья к Российской Империи) экспедиция была уже после знакомства Арсеньева с гольдом Дерсу Узалой. С каким уважением писатель рассказывает о новых знакомых из местного населения. Приведу длинную цитату, привязанную к знакомству Арсеньева с орочем Карпушкой в Императорской гавани (теперь город Советская Гавань).
«Дня за два до выступления к нам на бивак явился ороч. Вошел он тихо в палатку и попросил разрешения сесть. На вид ему было лет сорок. Он был невысокого роста, коренаст и хорошо сложен. Круглая голова с плоским теменем и широким затылком, высокий лоб, немного выдающиеся скулы и редкая растительность на лице — вот первое, что мне бросилось в глаза. Головного убора он не носил; густые, как смоль, чёрные волосы, заплетённые в толстую косу, служили ему шапкой и прикрывали голову и от дождя и от солнца...
— Как тебя зовут? — спросил я его.
— Карпушка, — отвечал он, еще более прищуривая глаз.
Так вот это кто! Это тот самый Карпушка, который слывет лучшим мореходом, лучшим ходоком на лыжах. Никто лучше его не знает побережья моря до самой реки Самарги, никто лучше его не умеет ходить под парусами на утлых «тамтыга». Он знает, где можно приставать лодкам, где есть опасные камни, где есть бухты, удобные для ночевок, и где можно наколоть острогой рыбу. У Карпушки своя метеорология — свои приметы. Он знает, какая завтра будет погода, какое будет волнение, какой подует ветер и можно ли выходить в море. Среди орочей Карпушка слыл и самым искусным каюром. У другого собаки бегут сперва хорошо, а во второй половине пути еле волочат ноги, у него же они всю дорогу бегут ровно. Он как-то умеет влиять на собак, и они сразу привыкают к нему и не грызутся между собою, точно понимают, что ими правит каюр Карпушка».
Читающим впервые «В горах Сихотэ-Алиня» предстоит множество интереснейших знакомств с природой и людьми Дальнего Востока. И я вам завидую, мне уже недоступны те дороги и тропы, речные и морские мили, которые описаны живейшим языком Владимира Клавдиевича Арсеньева и по которым и я 50 лет назад делал свои, тогда ещё мало осмысленные шаги.4339