Рецензия на книгу
Сповідь відьом
Дебора Гаркнесс
Аноним21 июля 2020 г.Неудачный перепев "Сумерек"
Я начала читать эту книгу только для того, чтобы посмотреть — что у нас нынче в мировых бестселлерах в жанре современного фэнтези. Аннотация, честно говоря, не особо впечатлила.
Однако начало оказалось завлекательным: Диана Бишоп, специалист по истории, случайно отыскала в недрах Оксфордской библиотеки старинный манускрипт. Мисс Бишоп сразу почувствовала, что держит в руках магический артефакт — ведь она сама была прирожденной колдуньей.
А дальше начался затянутый, нелогичный и бессмысленный трэш.
Диана не стала изучать — что это за книга и отправила ее назад в хранилище. Подумаешь — в нашем мире оказалась волшебная рукопись. Что такого-то? Ведь она — сто процентов — никому не навредит, никому не поможет.
"Диана, с тобой все в порядке? — подумала я. — Или вам, колдуньям, вместе с магическим даром выдают полное отсутствие любопытства? Но как же ты стала ученым?"
Через какое-то время стало понятно, что я держу в руках перепев "Сумерек". Только наша героиня постарше и не такая неуклюжая.
Понятное дело, что Диане повстречался красавец-вампир, понятное дело, что все ее стали преследовать, а он храбро ее защищать. Ну ладно, бывает...
Я читаю дальше, жду, когда будет раскручиваться сюжет с волшебной книгой, но нет... Автор рассказывает мне, какой чай попила Диана, как она покаталась на лодочке, как она походила по туманным улицам и как поговорила со знакомыми.
Сюжет не продвигался.
"Да ну ее к лешему!" — подумала я и закрыла роман.
Писателям на заметку: если сцену можно вырезать и сюжет не пострадает, то ее лучше вырезать.
296