Бегущий за ветром
Халед Хоссейни
0
(0)
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.
Халед Хоссейни
0
(0)

Сколько лет собиралась ее прочитать...и вот, наконец, добралась...Впечатления довольно противоречивые, но сплошь тягостные.
Попробую объяснить, что именно вызвало во мне такое отторжение.
Во-первых, меня не покидало ощущение, что автор все время манипулирует чувствами читателя:
Во-вторых, история заявляется как "история о любви, нежности, предательстве и искуплении"... Предательства в ней действительно - сполна...а вот остальное....
В третьих, культура и обычаи Афганистана, о которых мне очень хотелось побольше узнать, совершенно не раскрыта. Если конечно не считать "погружением" в культуру огромного количества слов на дари (язык, на котором говорят в Афганистане и который содержит элементы фарси - персидского, арабского и хинди - национального индийского языка). У меня огромное количество друзей-персов и муж - уроженец Индии, так что большинство слов, включая национальную еду и одежду, мне были понятны...но даже меня это раздражало. Да, почти все иммигранты в Америке так и говорят, вплетая в повседневную речь слова из своего родного языка....но мы-то не планировали за одну книгу обучиться новому языку... Кстати, я читала на английском...так вот в английском издании даже пояснений к этим словам нет.
В общем, за все время чтения у меня не возникло НИ ОДНОЙ положительной эмоции и сейчас единственное мое желание поскорее прочитать что-нибудь позитивное, чтобы забыть эту книгу как страшный сон.
Комментарии …
Ваш комментарий
, чтобы оставить комментарий.