Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Страна вина

Мо Янь

  • Аватар пользователя
    wonderlust11 июля 2020 г.

    «Недостатки превратятся в ярко выраженное своеобразие, что и будет привлекать всеобщее внимание»

    Сатира, «дичь» и занимательные рассуждения о культуре и искусстве удивительным образом сочетаются в данном произведении лауреата Нобелевской премии, китайского писателя Мо Яня.

    Его роман насыщен. Насыщен жестокими образами, одиозностью некоторых персонажей, чрезмерными подробностями физического характера и физическими же несовершенствами. Всё это настигает буквально с первых страниц, окуная в подчас излишне реалистичные описания. А там и неприятные запахи, и рефлексы, и разделка ещё живых созданий.
    Далеко не сразу доведётся вчитываться в строки и с интересом искать более подробную информацию о культуре, наслаждаясь сбором данных о древних традициях и легендах, делая для себя пометки о биографиях известных людей.
    И про виноделие — конечно — тоже будет сказано.


    Никакой несуразицы здесь нет, всего лишь, как гласит поговорка, мало видел — многому дивишься. Иллюстрация эпохи династии Мин.

    По структуре своей произведение многомерно.

    Начинается всё как детектив, триллер.
    Следователю по особо важным делам Дину Гоуэру поручено выяснить, правда ли то, что в провинции Цзюго процветает каннибализм, и едят ли там искусно приготовленных, специально выращенных детей.
    Гоуэр даже начинает своё расследование, но не выпить в Цзюго никак нельзя, ведь люди здесь обижаются, сокрушаются, провоцируют, только лишь бы согласились на стакан, стопку или бокал чего хмельного.

    В последствии окажется, что большую часть «Страны вина» занимают не сколько злоключения следователя, сколько переписка Ли Идоу (винодела, решившего реализовать свой литературный, оспариваемый окружением, талант) и – собственно – Мо Яня, который на страницах воспроизводит сам себя – китайского писателя, погруженного в создание истории как раз о Дине Гоуэре. И творец поначалу совершенно не горит энтузиазмом помогать набивающемуся в ученики почитателю, что шлёт ему свои произведения.


    Неужели в Китае, где все вокруг пропахло винным перегаром, есть более перспективное, более практичное занятие с большим будущим, чем исследования по виноделию?

    Впрочем, всё изменится на протяжении первых писем и бутылок вина, и начнутся бойкие обсуждения, критика и отсылки к самым различным деятелям. И китайский автор вспомнит и Ленина, и Толстого, и Горького...

    «Галлюцинаторный реализм, с которым писатель смешивает сказку, историю и современность» за который Мо Янь и получил Нобелевскую премию, явно имеет прямое отношение к «Стране вина».

    Как нарастает интоксикация главного героя, следователя, так нарастает и сюрреализм в произведении.
    То, что начиналось как стройное повествование, именно благодаря алкоголю, выступающему проводником, переполняется образностью. Герой видит дикие трансформации всего, что его окружает, выпадает в хмельную зыбкую реальность и втягивает в неё за собой. Остаётся только догадываться, протрезвел ли он к определённому моменту и может ли с уверенностью что-то утверждать, или нет.
    И вообще, «а был ли мальчик», приготовленный по секретному рецепту, или то просто кулинарная инсталляция?

    11 запрещённых в Китае блюд, алкоголь и голод. Бедность и зажиточность.

    Нищие, которым остаётся кормиться жуками, на страницах произведения уживаются с теми, кто не знает, чего бы такого им съесть, чем себя ещё впечатлить и порадовать. Потому и едят всё: и креветок, и ослов, и утконосов.


    Еда и питье при чрезмерном увлечении ими превращаются в страсть, старому предпочитают новое, желают чего-то рискованного, ищут острых ощущений. Многие из так называемых гурманов изменяют традициям, смотрят свысока на что-то, приготовленное по традиционному рецепту.

    На застольях заносят один поднос за другим – культ еды в «Стране вина» показан особенно ярко. Запрещённое блюдо также найдёт здесь себе место. Да и про редкие яства поведают, описывая их порой с энциклопедической точностью.


    Саланганы (Collocalia restita) — род птиц подотряда стрижей. Длина тела около восемнадцати сантиметров. Оперение в верхней части тела черноватое или темно-бурое с синеватым отливом, в нижней — серовато-белое. Крылья узкие, довольно короткие, темнокрасного цвета. Живут стаями, питаются насекомыми. Гнездятся в пещерах; гнезда строят самцы из застывающей слюны, которую выделяют из слюнных желез.
    Родина саланган — Таиланд, Филиппины, Индонезия, Малайзия. В Китае они встречаются только на необитаемых островках прибрежных провинций Гуандун и Фуцзянь. Каждый год в начале июня саланганы строят гнезда и откладывают яйца. Перед этим, после спаривания, когда самец и самка порхают друг за другом и кувыркаются в воздухе, самец припадает к каменной стене и начинает мотать головой, выделяя слюну, как гусеницы шелкопряда — шелковую нить. Нити прозрачной клейкой слюны крепятся к стене и застывают, образуя гнездо. По наблюдениям исследователей, во время постройки гнезда самец не пьет и не ест. Это очень трудоемкий и мучительный процесс, требующий от птицы крайнего напряжения сил. Первое гнездо создается только лишь из слюны, оно не содержит примесей, белоснежное, прозрачное и отличается исключительно высоким качеством. Поэтому в народе его называют «белое гнездо» — бай янь — или «чиновничье гнездо» — гуань янь. Если человек заберет гнездо, птица может построить еще одно. Но слюны уже недостаточно, и ей приходится пускать в дело свои перышки. Выделение слюны требует значительных усилий, иногда в ней обнаруживают даже кровь, поэтому эти гнезда образуют более низкую по ценовому уровню группу, «гнезда с перьями» — мао янь — или «гнезда с кровью» — сюэ янь. Если салангану лишить и такого гнезда, она в состоянии построить и третье. Строительным материалом в этом случае в основном служат водоросли, слюны уже слишком мало, и пищевой ценности такое гнездо не имеет.

    Подчёркивается расслоение: покуда одни «с жиру бесятся», другие заняты исключительно выживанием. Где-то цветёт коррупция. Где-то кое-как продажей тех же клёцок почти за бесценок пытаются собрать денег на поддержание детей.


    В наше время тех, кто не робкого десятка, убивает жадность, а тех, у кого кишка тонка, — голод.

    Но пьют почти все.
    И в Китае роман запрещали. Едкие замечания об алкоголизме и расслоении социума, как полагают, привели к этому ещё в 90-х в Поднебесной (там он был выпущен в 1992 году).
    На русском языке книга же была выпущена в 2012. В тот же год, когда Мо Янь получил Нобелевскую премию.

    Оправдана ли концовка произведения про следователя?

    Этим же вопросом задаётся и отражение автора в книге. Вот только в его собственной истории всё ждёшь на последней странице убойного финала, одного из тех, о котором рассказывал Ли Идоу в своих произведениях, присланных на суд. Ведь занятно было бы гадать, а «забрала» ли потрясённого алкогольная крепость «Страны вина», или всё происходит с ним как бы на самом деле.


    «Ослиную улицу» я прочел трижды и в целом впечатление таково: написано довольно открыто и смело и немного напоминает катающегося по земле дикого осла. Проще говоря, напрашивается одно слово — дичь.

    Закончить рецензию хотелось бы благодарностью Игорю Егорову, переводчику, который своим трудом позволил не просто прочитать произведение, но и понять его, открыв для себя многое. На 446 страниц текста – 212 поясняющих и подчас спасительных для осознания происходящего сносок. Не было бы такого точного, адаптированного для нашего читателя перевода текста из восточноазиатской страны, и глубина его восприятия стала бы меньше.

    Про оценку.

    Оценка в моём случае во время прочтения колебалась до пороговых значений: от отрицательных к положительным. От желания закрыть книгу и отдохнуть от всего, что было описано мною ещё в первом параграфе данной рецензии, до удовольствия читать и познавать новое.
    Ведь мудрая улыбка то и дело переходила в усмешку.
    И этот контраст подчас изумлял.


    — Ну да, чему тут удивляться, — вздохнул Мо Янь. — Цзюго, Страна вина.
    16
    2,4K