Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

James y el melocoton gigante

Roald Dahl

0

(0)

  • Аватар пользователя
    Melkij_Parazit
    6 июля 2020
    — Це абсолютна нісенітниця! — обурився Черв’як. — Наприкінці не буває нічого доброго, і ви це чудово знаєте!
    — Бідолашний Черв’як, — прошепотіла Джеймсові на вухо Зозулька. — Він завжди робить з усього трагедію. Просто не вміє бути щасливим. Він щасливий лише тоді, коли нещасний. Хіба це не дивно? Але, зрештою, хіба може бути щасливою істота, що народилася Черв’яком?

    Хоча я прочитала цю книгу, але не можу похвалитися тим, що вона прийшлася мені до душі. Чи взагалі викликала якісь емоції крім подиву.

    Взагалі найточніше мої враження ілюструє обкладинка книги. Акули, польоти на чайках, комахи і гігантський персик... Це настільки чудернацька історія, що в певний момент мені дуже хотілося аби вона закінчилася... Можливо, справа в тому що книга написана для дітей, а я вже не дитина. Можливо, Роальд Дал - надто своєрідний письменник. Але я не впевнена як оцінити цю книгу. І чи буду ще читати твори цього автора взагалі.

    З іншого боку, мені сподобалося видання "А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" і переклад Віктора Морозова. Цей перекладач також переклав Гаррі Поттера. Це і доля головного героя Джеймса Генрі, а також його ім’я іноді чомусь нагадували мені пригоди Гаррі Джеймса Поттера.

    like18 понравилось
    855