Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Собрание сочинений в десяти томах. Том 9. Человек, который смеётся

Виктор Гюго

  • Аватар пользователя
    Аноним17 марта 2012 г.

    Виктор Гюго - имя, известное всем с детства... кто-то читал, кто-то просто открывал и просматривал его книги, кто-то видел фильмы по его произведениям, кто-то мюзиклы и постановки... Вот и для себя открыл этого автора после просмотра мюзикла "Нотр-Дам де Пари" (оригинальная французская постановка), сюжет при всем великолепии игры актеров и бесподобных композиций остался непонятным. Пришлось обратиться к первоисточнику :)
    Гюго не прост... Гюго (как и всё значительное в мире, в искусстве) взывает к очень внимательному прочтению, каждое из его произведений требует вдумчивого читателя. С сегодняшним днем это уже, наверное, плохо сходится... Современный читатель стремится охватить сюжет как можно скорее, отвлеченные измышления ему мало интересны, ему (читателю) кажется что автор этим убивает книгу. Ан нет, если присмотреться, то в этих "пространных" речах открываются те грани, без которых сюжет потерял бы, как минимум, половину красок.
    Сюжет романа "Человек, который смеется" достаточно прост (относительно, конечно, нашего времени и состояния книго- и киноиндустрии), вместе с тем, книга насыщена отвлеченными описаниями английской аристократии, их собственностью, манерами, привычками и пониманию всего и вся... Казалось бы, к чему всё это, когда есть основной сюжет?
    Однако, внимательный читатель обнаруживает, что случайно или всё же по чьей-то целенаправленной воле, образы лиц британской аристократии, обрисованные Гюго в романе, имеют мало общего с тем, что мы знаем сегодня о британцах вообще. За прошедшие с момента написания романа 150 лет, образ англичан в мировом представлении был изменен до неузнаваемости! Эти флегматичные люди, проводящие все время в чаепитии, сборах в английских клубах, чопорные пуритане, оказываются имеет такие корни, что ой-ё-ё-й... И Анна Болейн (Натали Портман в фильме "Еще одна из рода Болейн") вовсе не была красоткой, и английские клубы оказывается было развлечение еще то, да и нравственностью знатные особы мало отличались...
    Роман, безусловно, не претендует на звание исторического документа, но подозреваю, что вопрос английского дворянства был проработан Гюго с особой тщательностью, не доверять ему оснований нет. И тем удивительнее выглядит эта разница, то представление, что мы имеем о Великобритании сегодня, по сравнению с той, что была описана в "Человеке, который смеется". Уже один этот факт подтверждает, что книга вошла в историю, как классика мировой литературы...

    Приятного прочтения!

    12
    54