Рецензия на книгу
Шерли
Шарлотта Бронте
Morra1 июля 2020 г.Кажется, я окончательно разошлась с сёстрами Бронте. И, если уж откровенно признаваться, то с обаянием "Джен Эйр" так ни один роман и близко не сравнился, хотя как раз у "Шерли", судя по исходным данным, были все шансы.
Аннотация не грешит против истины, когда называет "Шерли" самым остросюжетным романом Шарлотты. Действительно, на его страницах происходит множество событий, касающихся жизни как отдельных героев, так и всего местечка, которое живёт отнюдь не мирной жизнью - противостояние различных религиозных групп, конфликт фабрикантов и рабочих, всевозможные мелкие дрязги. Причём, всё это поднимается над уровнем чистой застольной болтологии, чем часто страдают английские классические романы, и выливается порой даже в вооружённые нападения и ночные перестрелки. Социальным контекстом роман очень напоминает "Север и юг" Элизабет Гаскелл - северные провинции, сукноделие, нищета рабочих и попытка нарисовать образ "приличного фабриканта". Разве что Гаскелл добавляет ещё конфликт между главными героями в то время, как проблемы взаимоотношений героев у Бронте сводятся к чему угодно, но не к делам фабричным. Каролина, конечно, как добросердечное ангелоподобное создание осуждает излишнюю строгость и сочувствует рабочим, но слишком робка для того, чтобы её мнение принималось в расчёт. Интересно, что романы были написаны практически в одно время, но каков контраст женских образов и межличностных отношений. В "Шерли" максимально возможный женский бунт - это выйти замуж по любви, а не по расчёту, в мужские дела героини практически не вмешиваются, несмотря на несколько программных речей и одну ночную эскападу. Маргарет из "Севера и юга" производит впечатление гораздо более современной особы, что в словах, что в поступках.
Поведение героев не всегда казалось мне убедительным, а многочисленные и нереалистичные совпадения и вовсе изрядно раздражали. И если чувствам Каролины уделена большая часть романа, то любовь Шерли появляется уже под конец по принципу "вдруг откуда ни возьмись". Вообще, героини "Шерли" немного ходульны и вызывают стойкое ощущение дежавю. Мягкость, нежность и чрезмерная чувствительность Каролины, яркость, живость и энергия Шерли - мы всё это уже видели на страницах других романов. Гораздо интереснее получился образ фабриканта Роберта Мура, который упорно возрождает фабрику, смело противостоит недовольству рабочих, сомневается между голосом разума и уговорами сердца. Герои второго плана тоже весьма неплохи. Это и хозяйственная сестра Мура, постоянно препирающаяся с прислугой и скучающая по порядкам континента, и колоритное семейство Йорков, особенно один из сыновей, из хулиганства сыгравший важную роль в воссоединении влюблённых, и мистер Хелстоун, неожиданно для англиканского священника проповедующий преимущества безбрачия. Беда лишь в том, что большая часть романа посвящена девушкам без особого опыта, кругозора и, откровенно говоря, ума. Как следствие, страницы утопают в пылкости, наивности и эмоциональности. Ну правда, сегодня откровенно смешно читать про 18-летнюю девушку, уверяющую окружающих, что она навсегда останется старой девой, потому что влюбилась в мужчину, который не испытывает к ней симпатии. А что касается бессодержательных диалогов про цветение роз, сияние луны и трепет сердец, то у меня уже давно на них аллергия. И вот ведь странное дело - в "Джен Эйр" я такого не припомню. То ли в самом деле не было, то ли в юности это иначе воспринималось, даже боязно теперь перечитывать - а вдруг окончательно ниспровергнешь авторитет автора?..
Итого: в творчестве Шарлотты Бронте роман занимает почётное место где-то между унылостью "Городка" и увлекательностью "Джен Эйр". В юности, возможно, была бы очарована, сегодня вызывает интерес скорее с историко-культурной точки зрения.
221,1K