Рецензия на книгу
Roots: The Saga of an American Family
Alex Haley
telluriya26 июня 2020 г.В общем и целом книга мне понравилась, не в последнюю очередь потому, что написана она на основе реальной истории. Но это не исчерпывающая история рабства, и в романе не было ни одной попытки осмыслить разницу опыта рабства мужчин и женщин, а также роли патриархата в двойном закрепощении женщины: на уровне общества и семьи, как женщины и как рабыни. Ее нужно прочесть, если вы интересуетесь американской литературой и историей американского рабства, но на ней нельзя останавливаться.
После Тони Моррисон это уже не то. Слишком узок взгляд автора, слишком андроцентричен, слишком многое он упускает. Из примеров: герой, который становится свидетелем изнасилований рабынь похитителями по дороге в Америку, жалеет лишь о том, что не может защитить «свое», а не сочувствует женщинам, подвергающимся насилию. Неудивительно, если учесть, что в его родном племени женщина обязана была заниматься сексом с мужем, а если отказывала, он имел право ее наказать. Далее, герой осуждает рабынь, у которых есть дети от рабовладельцев, абсолютно игнорируя факт фонового сексуального насилия над женщинами.
К середине романа в книге три женских персонажа с более-менее активной ролью. В чем же она заключается? Сперва мы видим мать главного героя, которая ухаживает за детьми и мужем, ведет свой надел риса и помогает с мужниным, а также плачет, когда ее сыновья взрослеют и идут своей дорогой. Затем ГГ женится на кухарке, у которой есть своя судьба — в 16 лет ее разлучили с двумя детьми, она 22 года проработала в доме господина и наконец вышла замуж, чтобы в 43 года родить дочь ГГ. Герой расстраивается, что его первый ребенок не мальчик, но берет себя в руки. Жена учит их дочь чтению и письму втайне от хозяина, пока парень, влюбленный в девушку, не просит ее подделать бумаги, чтобы он смог совершить побег. Его ловят, и под пытками он выдает сообщницу. Хозяин продает девушку на Юг, новый хозяин насилует ее, в 16 лет девушка рожает сына. Дальше перемотка, и вот уже мы изучаем подробно историю повзрослевшего сына, пока его мать остается где-то за кадром.
Хейли не потрудился прописать ни один женский характер. Мы не знаем ничего о чувствах матери ГГ, его жены или дочери помимо того, что видят мужчины в них. Мы не знаем, как 16-летняя девушка смогла пережить продажу своих детей, как ее дочь восстановилась после садистского изнасилования, а потом после еще одного — сразу после родов, когда тело еще не зажило. Все они нужны в сюжете только чтобы обслуживать мужчин, рожать мужчинам, рожать мужчин — и исчезать в темноте, как только их функция в сюжете исчерпана. История рабства в романе Хейли = история мужчины с развитым самосознанием, наличие которого у женщин ставится под сомнение самими героями. Как Кунта, так и его сын воспринимают женщин лишь в качестве сексуальных объектов, обслуживающего персонала и неразвитых созданий, покорных своей судьбе. Вопрос источника этой покорности не поднимается, специфика женского рабства освещается мельком, вроде краткого рассказа о том, как рабыня разбила голову своего ребенка о стену амбара, лишь бы его не продали новому хозяину (у Тони Моррисон про это есть роман Beloved, где мотивация матери более, чем очевидна).
Это не делает роман Хейли плохим рассказом о рабстве, как фильм Унесенные ветром с художественной точки не делает хуже необъективное изображение южного рабовладения. Но все это нужно учитывать во время чтения, и к роману Хейли нужно точно такое же введение в контекст, какое сейчас сделал Нетфликс к роману Митчелл или какое дают чернокожие феминистки к изображению женщины в книге Хижина дяди Тома.
8654