Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Эмма

Джейн Остен

  • Аватар пользователя
    lulilu10 марта 2012 г.

    Прелесть чтения книг на иностранном языке - в самом языке. В его красоте и в ощущении того, что это оригинал, и что между тобой и автором совсем нет посредника, пусть даже хорошего. А также уникальная возможность, если вы с автором жили в разные века, заметить, как за это время изменился сам язык. Так и здесь. Эмма написана по-английски, но не на том английском, который можно услышать сейчас в английской глубинке. Все то же и не то же. Формы прошедшего времени немного другие, да и фразы более галантные, что ли.

    Надо признаться, что эту книгу я читала очень долго, несколько месяцев, иногда прерываясь, потому что, если быть честной, порой она немного мне надоедала. И это впервые у меня такое с книгой Джейн Остин. Из всех книг писательницы "Эмма", пожалуй, самая подробная и статичная. Длинные письма, нескончаемые монологи Мисс Бейтс или Миссис Элтон, обстоятельные описания природы или погоды - все это порой хотелось пропустить или сократить. Но в этом же, наверное, и есть подлинный темп той жизни, которой живут герои, которой жила страна, когда новый человек, появившийся в узком аристократическом кругу, приглашение на ужин или прикосновение руки становится событием дня, о котором думают чуть ли не всю неделю. Сочетать этот темп со своим, который бы даже Эмме, не то что ее отцу Мистеру Вудхаузу, показался бы бешеным, мне было трудно. Но преодолеть эту трудность все же стоило. В награду по традиции Остин под конец все внезапно переженились.

    12
    36