Логотип LiveLibbetaК основной версии

Рецензия на книгу

Далеко ли до Сайгатки?

Анастасия Перфильева

  • Аватар пользователя
    Аноним20 июня 2020 г.

    Моя идеальная книга

    Часто бывает так, что книги, которые в детстве казались самыми-самыми интересными, наполненными приключениями и любимыми героями, которые неоднократно перечитывались и с восторгом пересказывались друзьям, по прошествии многих лет теряют львиную долю своего очарования. И повзрослевший читатель может только с грустью вспоминать, сколько радости доставляла ему эта, как оказалось, ничем не примечательная история.
    Но здесь совершенно другой случай))
    Книга «Далеко ли до Сайгатки?» попала в мои алчущие новых впечатлений читательские ручки, чтоб не соврать, где-то этак лет в 8-9. К тому времени я была отлично знакома с Носовым, Драгунским, Прокофьевой, Волковым, Медведевым, Линдгрен и даже краешком успела зацепить Дюма и Конан Дойла. Имя же Анастасии Перфильевой не говорило мне ни о чем, да и название не показалось слишком увлекательным. Но, как говорится, дареному коню (причем, заметьте, коню книжному и в период тотального литературного дефицита)… в общем раз книга есть, то она должна была быть почитана))
    Взялась без особого энтузиазма… и выпала из реальности прямо с первого абзаца. И вот вроде не было там ничего такого: девочка, пыльный чердак, сломанный ножик, мальчик, коза… обычные детские разговоры и развлечения, но это была абсолютно моя история, моя идеальная книга. Я читала ее и перечитывала даже не знаю, сколько раз. Это было единственное издание из моей достаточно обширной по тем временам библиотеки, которое я отказывалась дать кому-либо почитать, потому что боялась, что не вернут или испортят (как иногда бывало), а остаться без Сайгатки, не иметь возможности еще раз провести время с Варей и ее друзьями – это было равносильно катастрофе.
    Потом с возрастом все это, конечно, улеглось, появились новые книжные фавориты, но Сайгатка не забылась, она по-прежнему стояла на полке и ждала своего читателя. Я давно не брала ее в руки, давно не листала эти страницы, но когда все-таки решила заглянуть… это было чудесно, прожитых лет как будто не бывало, и я опять, как в первый раз, с огромным удовольствием провожу время на даче вместе с семейством Бурнаевых и их друзьями, еду в грохочущем поезде в загадочную Сайгатку, постигаю хитрую науку геологоразведочного ремесла… а потом отчаянно и бесшабашно пытаюсь вернуться домой, потому что на календаре 1941 год, потому что там, в Москве мама и сестра Наташа, и их бомбят, а я тут и ничем не могу помочь… и будут еще люди, встречи, знакомства, горести и радости, заботы и победы.
    Такая, на первый взгляд, кажется, обычная детская книжка про ребят, как они жили и о чем мечтали в далеком 1941. Но она такая настоящая, такая живая и искренняя, что просто нельзя не прикипеть всей душой к этой простой, незамысловатой истории и к ее героям.
    И написана книга тоже прекрасно: язык доступный любому возрасту, но совсем не примитивный, в отдельных местах певучий, в других - немного озорной, а иногда – чуть грустный, тревожный. И никакой пропаганды, никакой советской агитации, никакого ура-патриотизма, что, учитывая год создания, было бы вполне ожидаемо. Это просто история Вари Бурнаевой и ее друзей, история простая, добрая, чистая и невероятно привлекательная.


    Три голоса вырвались навстречу: прозрачный и звонкий — Наташин, глуховатый — Катин, звучный, уверенный — Бориса Матвеевича. И, перекрывая их, сильно и свободно запела Маша:
    В синей Каме звёзды тают;
    Плещет о берег волна.
    Нету краше того краю,
    Чем родная сторона…
    Это была та самая песня, которую она пела летом в поле, на дальних шурфах.
    — Да, Козлик, хорошо?
    — Хорошо, Варя.
    — Бежим?
    — Бежим.
    — Вперёд?
    — Вперёд.
    — А ты знаешь, что впереди?
    — Я — знаю.
    — А я…
    Варя протянула ему руку. Она знала тоже. Впереди было много трудного, больше — светлого и радостного.
    Впереди была новая, большая жизнь.

    59
    1,9K