Логотип LiveLibbetaК основной версии

Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Рецензия на книгу

Зонтик для террориста

Иори Фудзивара

  • Аватар пользователя
    SorniNai20 июня 2020 г.

    Детектив в последнее время — это редкое блюдо в моём книжном меню. Не сказала бы, что я как-то негативно отношусь к этому жанру, но и не являюсь горячей поклонницей. Или что-то в жизни пока проходит мимо меня. Увлечение японской культурой тоже как-то меня миновало в последнее время. Да и по сути глубокого увлечения никогда и не было. Так, нахваталась всего по вершкам.


    Поэтому японский детектив при всей якобы легкости этого жанра стал для меня не самой легкой книгой для чтения. Обилие японских имён, улиц, станций метро, площадей и районов города тоже немного не способствовало быстрому вчитыванию в текст и вживанию в историю. Очень долго я недоумевала — а о чем вообще это? Нет, я поняла, что есть некий потрёпанный жизнью человек, по имени Тосихико Кикути, с тёмным прошлым и неясным настоящим, сдобренным ежедневной дозой его любимого виски. Проще говоря, конченный алкаш, только made in Japan, местного, так сказать, разлива. И попадает этот герой в крутой переплет — становится свидетелем жуткого теракта в парке Тюо в Токио. Причем именно здесь герою приходится встретиться со своим темным прошлым — в результате взрыва в парке погибают когда-то любимая женщина и лучший друг, а также множество вроде бы несвязанных между собой людей. Спустя небольшой период времени героя уже разыскивают и полиция, и местная мафия-якудза. Конечно, конченый японский алкаш тут же начинает собственное расследование, да так бурно и активно, что его взлелеянный алкоголизм отваливается, как присохший к одежде лист.

    Вики ознакомила меня, о том, что танка — это 31-слоговая пятистрочная японская стихотворная форма, являющаяся разновидностью жанра вака. На мой взгляд дилетанта все японцы должны быть чуть ли не мастерами каллиграфии и традиционного японского стихосложения. Как бы не так, будто бы все жители России могут цитировать Пушкина часами. Вот и герои Иори Фудзивары совсем не мастера стихосложения, некоторые даже их с трудом понимают. Но Кикути явно не такой, может, он сам и не поэт, зато способен в чужих стихах найти разгадку ужасного преступления.

    Наверно, это японская специфика, но смущают женские персонажи. Бывшая любимая женщина главного героя давно знает, кто же он, тот самый террорист, но она не делает абсолютно ничего, даже когда ее муж убит, а лишь пишет свои танка. Вроде бы это современная женщина XX века, которая во время учёбы в университете участвовала в студенческих волнениях, спровоцированных излишней активностью соединенных штатов в Японии, что не радует большую часть общества того времени. И эта некогда политически активная студентка просто принимает как данность, что рядом с ней находится убийца. Что это, особое японское принятие своей судьбы или глубинная театральность героини, позволяющая ей реализовать особый поэтический дар, ведь люди живут и умирают, а стихи переживут само время. Её дочь тоже немножко странноватая, по отношению к Кикути она будто и хочет стать хотя бы на одну ночь для него кем-то, но и страшится этого. Ясно, что ничего не происходит, ибо боишься не делай, а делаешь не бойся.

    О детективах очень трудно писать так, чтобы не скатиться в сплошные спойлеры. Скажу одно, как есть главный герой, так есть и его антагонист, тот самый злодей, который и заварил всю эту кашу. Открытый финал в детективах — крайне редкое явление, я к тому, что по мере чтения все карты откроются, если читатель не увязнет в японских названиях всего и вся и каком-то неспешном темпе автора, таком, когда даже экшен кажется тягучим, медленным пластичным, будто всё происходит не в воздухе, а в воде.

    Такой особый аквариум, в котором маленькая рыбка, бармен-алкаш, вдруг взяла и покусала всех негодяев и даже вывела на чистую воду главного босса. Когда мутный песок в аквариуме осел, лишь главный босс, этот кукловод неудачник остался у поверхности воды кверху брюхом, а рыбка-герой сама нырнула в мутные трясины.

    Я не буду утверждать, что всё теперь станет хорошо, на место злодея приходит другой злодей, ведь добро и зло, как свет и тень — это лишь две стороны одной медали. Не скажу, что главный герой сопьётся, я боюсь, что даже он сам не знает, когда зеленый змий в его душе поднимет свою сонную голову. Но то, что поднимет — это обязательно. Какое-то время Кикути поживет трезво, а потом снова начнет пить, еще сильнее прежнего. Если конечно не случится новый теракт. Хочется думать, что с тем самым якудза, который много помогает главному герою, тоже будет всё неплохо. Но в то же время это сомнительно, уж больно такие типажи любят совать свой нос куда не следует или следует, но слишком опасно для носа. Всё будет хорошо, я надеюсь, с молодой девушкой, которая вполне могла бы быть дочерью самого Кикути, но она дочь Кувано. Молодость быстро стирает из памяти всё плохое, и через несколько лет ужасный теракт, в котором погибла ее мать и все последующие события покроются флёром милосердной памяти. Та самая девочка, маленькая скрипачка, чудом выжившая в парке Тюо, может и не добьется феерических успехов в мире музыки, но особое звучание ритмов этой жизни будет ее преследовать всегда.

    7
    452